回覆列表
  • 1 # 使用者8140234220371

    and all 放在句末是很口語化的詞,意思是“及其它的”、“等等”,表現說話者滿不在乎的態度。

    在“麥田守望者”(the catcher in the rye)一書中有大量的應用。在第一頁裡就有很多,如:

    If you really want to hear about it, the first thing you"ll probably want to know is where I was born, an what my lousy childhood was like, and how my parents were occupied and all before they had me.

    They"re nice and all--I"m not saying that--but they"re also touchy as hell.

    I mean that"s all I told D.B. about, and he"s my brother and all.

    And I didn"t know anybody there that was splendid and clear-thinking and all.

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 你那裡多大就開始不發壓歲錢了?三十歲沒結婚的姑姑家孩子還要給壓歲錢不?