回覆列表
  • 1 # 一隻胖噠

    這是一個很簡單回答卻很難的問題。簡單答就是因為sorry說出來很方便省事。

    首先相對於“對不起”3個字來說“sorry”是兩個字發音,有時候一邊道歉一邊就走了,說sorry能夠節省時間,讓聽者能更快的接收到有效資訊。還有一個詞是“抱歉”,表示道歉,雖然也是兩個字的發音,但感覺太官方了,所以口語中用的比較少。

    其次,從正式道歉的程度看,現在我認為“sorry”是最輕的。平時的小摩擦sorry就夠了,沒必要總說對不起。

    第三,對不起和sorry相比,噴出口水的機率大了許多,請自己試試“不”這個字。

  • 2 # Mindy與橋上彩虹

    說sorry , 而不是對不起,原因還真不簡單。

    像我平時,一般說的都是sorry,一是因為說sorry非常容易,兩個音節就能搞定,而對不起則需要三個音節。

    二是我把對不起放在比較嚴重的過失中,而sorry放在普透過失中。

    比如我不小心弄掉了同事的筆,我馬上會說sorry, 同時把筆撿起來~

    但我要是在地鐵上不小心穿著高跟鞋踩到其他人了,那說sorry, 就未免有些不當回事,說對不起最合適。

    你覺得呢?我想知道你平時會注意這兩個的場景嗎?

  • 3 # 孟珍

    謝謝邀請,道歉本來是一種發自內心的表示,是為了讓對方感知自己的誠意,以達到心靈間的溝通的目的。如果在年輕人之間,尤其是有文化的年輕人之間,用英文表達,無可厚非。既顯得輕鬆,又顯得洋氣,挺好。如果對一些上歲數的人,就效果就會差很多,因為他們根本聽不懂,不明白什什麼意思。倒不如報以歉意的一笑,點一下頭來的簡單而明瞭。道歉,關鍵在誠心誠意,心誠了臉上的表情就表現出來了,相由心生,這種表情就是相,這些相大家都可以感知到的。忌諱的是自己渾不在意,敷衍了事,對方感覺不到你的誠意。再聽不懂你的話,就有可能鬧出誤會。如果這樣,就不如說聲對不起了。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 劉詩雯4-1陳思羽晉級四強,世界盃拒絕爆冷。你怎麼看?