我們所說的ASO本地化語言是說,在App Store的規則裡,在中國覆蓋關鍵詞不但可以設定簡體中文,還可以設定英語、日語、法語、德語等等一系列外國語言。
每一種語言可以提供100個字元的空間。我們可以在外國語言版本中的字元空間覆蓋簡體中文關鍵詞,以此提高關鍵詞覆蓋量。但是並不是每一種語言版本的關鍵詞都是有效的。
經過多年的實際操作經驗來看,目前英文(英語)和英文(澳洲)是最有效果的。簡體中文可以設定100個字元,英文(英語)版關鍵詞可以設定100個字元,英文(澳洲)可以設定100個字元,加起來就有300個字元,關鍵詞覆蓋量直接翻了三倍。同樣的,如果是做海外市場的小夥伴,除了當地語言版本外還可以多設定一版英語版的關鍵詞。這就佔了很多的優勢。
如何在在中國區新增別的語言,請參考下列方法:
進入到itunes Connect 操作後臺後,找到“App資訊”和“準備提交”的地方,在語言框中可以看到除了中文,還可以多種語言選擇,這裡我們選擇英文(英國)和英文(澳洲)這2種。
透過本地化語言3個版本的關鍵詞覆蓋,再經過後臺演算法關聯和聯想,基本上關鍵詞的覆蓋量都能達到5000+以上。可以想象一下,別人設定100個字元,你設定300個字元,覆蓋量是別人的3倍。這就佔據了很大的優勢。
另外為做海外市場的小夥伴提供一份全球英語設定目錄:
1、中國(應用商店):中文(簡體)和英文(英國)英文(澳洲)
2、英文(英國)影響所有155個銷售地區(除美國和加拿大)
3、美國(應用商店):英文(美國)和西班牙文(西班牙)
4、瑞士(應用商店):德文、法文、英文(英國)、義大利文(覆蓋最多語言版本了)
希望以上內容可以幫助 你
我們所說的ASO本地化語言是說,在App Store的規則裡,在中國覆蓋關鍵詞不但可以設定簡體中文,還可以設定英語、日語、法語、德語等等一系列外國語言。
每一種語言可以提供100個字元的空間。我們可以在外國語言版本中的字元空間覆蓋簡體中文關鍵詞,以此提高關鍵詞覆蓋量。但是並不是每一種語言版本的關鍵詞都是有效的。
經過多年的實際操作經驗來看,目前英文(英語)和英文(澳洲)是最有效果的。簡體中文可以設定100個字元,英文(英語)版關鍵詞可以設定100個字元,英文(澳洲)可以設定100個字元,加起來就有300個字元,關鍵詞覆蓋量直接翻了三倍。同樣的,如果是做海外市場的小夥伴,除了當地語言版本外還可以多設定一版英語版的關鍵詞。這就佔了很多的優勢。
如何在在中國區新增別的語言,請參考下列方法:
進入到itunes Connect 操作後臺後,找到“App資訊”和“準備提交”的地方,在語言框中可以看到除了中文,還可以多種語言選擇,這裡我們選擇英文(英國)和英文(澳洲)這2種。
透過本地化語言3個版本的關鍵詞覆蓋,再經過後臺演算法關聯和聯想,基本上關鍵詞的覆蓋量都能達到5000+以上。可以想象一下,別人設定100個字元,你設定300個字元,覆蓋量是別人的3倍。這就佔據了很大的優勢。
另外為做海外市場的小夥伴提供一份全球英語設定目錄:
1、中國(應用商店):中文(簡體)和英文(英國)英文(澳洲)
2、英文(英國)影響所有155個銷售地區(除美國和加拿大)
3、美國(應用商店):英文(美國)和西班牙文(西班牙)
4、瑞士(應用商店):德文、法文、英文(英國)、義大利文(覆蓋最多語言版本了)
希望以上內容可以幫助 你