回覆列表
-
1 # 使用者3953444996520612
-
2 # daazhu2
1、使用的方法不同。
以厲再戰這裡的“厲”多代表:嚴格,嚴肅,兇猛。以一種嚴肅的方式再次的嘗試的做某件事。而以利再戰這裡的“利”多代表:好處,鋒利,會意,解釋為會以為利益而在去再次拼搏或者以快速的解決問題。
裡兩個字在這裡的不同就是前者是以一種生態,鼓勵精神去完成一件事。後者則是以一種快準狠的手段達到目的。
2:解釋不一樣
以歷再戰的歷是作嚴軍紀、壯軍威的解釋,意思是說要以嚴格的作風和威猛的狀態去再戰;以利再戰的解釋就是戰前需要做一些提前的準備(或調整),這種準備是有利於再戰的。
擴充套件資料:
以厲再戰
讀音:yǐ lì zài zhàn
解釋:厲:磨礪,鍛鍊的意思。意思是說要以嚴格的作風和威猛的狀態去再戰鬥。
造句:雖然這場戰鬥我們輸掉了,但是我們要以厲再戰。
以利再戰
讀音:yǐ lì zài zhàn
解釋:戰鬥前做好充分的準備,再去戰鬥。
造句:在開始戰鬥前我們要以利再戰,不能無準備的戰鬥。
以歷再戰的歷是作嚴軍紀、壯軍威的解釋,意思是說要以嚴格的作風和威猛的狀態去再戰;以利再戰的解釋就是戰前需要做一些**準備(或調整),這種準備是有利於再戰的。