我個人覺得東西方的文化差異可以透過君子與紳士這兩個詞管中窺豹。 君子,乃儒家思想倫理道德的最高境界,是其理想的人格典範。首先君子擁有廣袤的學識,才高八斗。其次,“君子一言,駟馬難追”,君子有責任感,不輕易作出承諾,但是一旦作出承諾就絕對做得到。再次,君子有禮貌、有教養、講道義,正所謂“君子動口不動手”。 再看紳士,其實是從“騎士”發展過來的,自然要有騎士精神嘍!要不惜一切的伸張正義、堅持真理,必要時也會“動用武力”,再有就是尊重他人——對女性尤為尊重,對陌生人彬彬有禮,對朋友是清水之交,對敵人也能用最仁慈的方法懲治。 其實君子和紳士的差別微乎其微,而且據我瞭解這兩個詞在英文當中都寫作“Gentleman”。可在我們的眼中,君子總是給人一種溫文爾雅的感覺,謙遜、樸實、易於接近;而紳士則是讓人覺得身出名門,很有“派”,甚至像是在裝“酷”等等。這可能就是兩者的微妙區別吧。 再往深了想,君子更看重的是涵養,是上知天文、下知地理的淵博知識,是內心裡精神層面的東西;而紳士,也許只在於他的外表,在於類似“May I help you, Sir?”的一口地道的英國倫敦腔,在於外界對他的印象。君子追求的是自我,是具有獨立人格的精神自由者;而紳士,則更多地為別人著想,總是把“是否影響到了他人”作為自己言行舉止的首要。君子出言謹慎;紳士做事勇敢。人們總能從君子們隨意的談吐中感受到他的教養;紳士們總會讓人們從冰冷的迴應中感受到他們的溫暖。 今天,當我們品味君子與紳士兩種不同文化的時候。我們是要做紳士呢?還是做君子呢?我想,要各取其長,各避其短才是正確的做法。 有些人知識淵博,但卻過分的謙虛——久而久之,人們厭倦了他的謙虛,稱其為“驕傲”; 有些人明明功夫不到家,但卻死要面子,甚至在失敗之後還故作瀟灑——久而久之,人們厭倦了他的瀟灑,稱其為“裝X”; 有些人做事情之前總是考慮不周,結果碰了一路釘子,走了不少彎路; 有些人做事情之前總要考慮再三,結果等到考慮清楚的時候,機會已經錯過了; 在當今的中國社會,君子們和紳士們都有自己的優缺點,如果非要說哪一類是完美的,那就是走極端。所以,我們要做才高八斗、彬彬有禮、言而有信、拿得起、放得下的人。
我個人覺得東西方的文化差異可以透過君子與紳士這兩個詞管中窺豹。 君子,乃儒家思想倫理道德的最高境界,是其理想的人格典範。首先君子擁有廣袤的學識,才高八斗。其次,“君子一言,駟馬難追”,君子有責任感,不輕易作出承諾,但是一旦作出承諾就絕對做得到。再次,君子有禮貌、有教養、講道義,正所謂“君子動口不動手”。 再看紳士,其實是從“騎士”發展過來的,自然要有騎士精神嘍!要不惜一切的伸張正義、堅持真理,必要時也會“動用武力”,再有就是尊重他人——對女性尤為尊重,對陌生人彬彬有禮,對朋友是清水之交,對敵人也能用最仁慈的方法懲治。 其實君子和紳士的差別微乎其微,而且據我瞭解這兩個詞在英文當中都寫作“Gentleman”。可在我們的眼中,君子總是給人一種溫文爾雅的感覺,謙遜、樸實、易於接近;而紳士則是讓人覺得身出名門,很有“派”,甚至像是在裝“酷”等等。這可能就是兩者的微妙區別吧。 再往深了想,君子更看重的是涵養,是上知天文、下知地理的淵博知識,是內心裡精神層面的東西;而紳士,也許只在於他的外表,在於類似“May I help you, Sir?”的一口地道的英國倫敦腔,在於外界對他的印象。君子追求的是自我,是具有獨立人格的精神自由者;而紳士,則更多地為別人著想,總是把“是否影響到了他人”作為自己言行舉止的首要。君子出言謹慎;紳士做事勇敢。人們總能從君子們隨意的談吐中感受到他的教養;紳士們總會讓人們從冰冷的迴應中感受到他們的溫暖。 今天,當我們品味君子與紳士兩種不同文化的時候。我們是要做紳士呢?還是做君子呢?我想,要各取其長,各避其短才是正確的做法。 有些人知識淵博,但卻過分的謙虛——久而久之,人們厭倦了他的謙虛,稱其為“驕傲”; 有些人明明功夫不到家,但卻死要面子,甚至在失敗之後還故作瀟灑——久而久之,人們厭倦了他的瀟灑,稱其為“裝X”; 有些人做事情之前總是考慮不周,結果碰了一路釘子,走了不少彎路; 有些人做事情之前總要考慮再三,結果等到考慮清楚的時候,機會已經錯過了; 在當今的中國社會,君子們和紳士們都有自己的優缺點,如果非要說哪一類是完美的,那就是走極端。所以,我們要做才高八斗、彬彬有禮、言而有信、拿得起、放得下的人。