回覆列表
  • 1 # 使用者1465424935672

    原文:

    石灰吟

    [明] 于謙

    千錘萬鑿出深山,

    烈火焚燒若等閒。

    粉身碎骨全不怕,

    要留清白在人間。

    譯文:

    經過千錘萬鑿從深山裡開採出來的石頭,對烈火的焚燒看得平平常常。只要能把自己的清白留在世界上,即使粉身碎骨也不怕。全詩表現了詩人不畏艱險、不怕犧牲、不同流合汙、不畏惡勢力的品質,在人生道路上清清白白做人的高尚情操。

    註釋:

    石灰吟:石灰讚歌。

    吟:古代詩歌體裁的一種名稱。(古代詩歌的一種形式)

    擊:撞擊,雕琢。

    千、萬:指撞擊次數多,不是實指一千一萬,是誇張手法。

    若等閒:好像平常事一樣。 若:好像;等閒:平常,輕鬆

    清白:指高尚節操。千錘萬擊:無數次的錘擊開鑿。

    人間:人世間。

    錘:敲打。

    簡析:

    這是一首託物言志詩。作者以石灰作比喻,抒發自己堅強不屈,潔身自好的品質和不同流合汙與惡勢力鬥爭到底的思想感情

    經過千萬次錘打從深山裡採出來的石灰,對熊熊烈火的焚燒看得跟平常事一樣。即使粉身碎骨又何所畏懼,只為把一片清白長留人間。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 數學專業的“數學與應用數學”和“資訊與計算科學”哪個就業好?哪個適合考研?