回覆列表
  • 1 # 不問西東方得始終

    不論是啥服,都不應該譁眾取寵,瓜田李下自己應該知道避嫌。華人對日本人骨子裡的恨,大屠殺的陰影,100年都沒到,並不是兩國領導人,握握手,聊聊天就可以冰釋,中國民眾再大度也沒法大度到這個程度。

  • 2 # 蘇小蘇730

    沒有系統學習過唐裝吳服與和服,去調查搜尋了以後發現,可能絕大部分人都是不知道的。

    現在武大官方訊息說的是,武大賞櫻那位是沒有預約,強行想要進去,所以起了爭執,而有些媒體也乘機偏重問題關鍵帶熱度。

    我週日去武大看了櫻花,同學本來說是應該可以進校門而進不了景點處,但到的時候發現連校門也進不了,對沒有預約的人確實是有一些煩躁的,到了也進不去,但是肯定是不能撒潑鬼搞的,事後武大的治安與官方宣告我覺得也是可以的,認真遵守賞櫻秩序,文明賞櫻才能你好我好大家好。

    而對於和服與吳服,如果真的讓大多數人一看就分不太清楚,如果知道歷史卻不知道02年武大定的不允許穿和服進校賞櫻,我認為最好還是不要穿這樣一套衣服。

  • 3 # 向日葵25127

    和平年代兩國領導人外交上握握手講和平!我們不能去日本殺人報仇!但是做為華人我們不能忘國恥,八年時間南京屠殺三十萬民眾,慰安婦,731細菌人體試驗,日本人在中國犯下不可饒恕的罪行!

  • 4 # 雲夢澤9527

    吳服這種說法在中國是絕對絕對沒有的。

    所有說吳服的絕對指的是和服。只要去過日本的人全都知道,滿大街的吳服店,和服這個說法完全是華人對日本人自己口中所稱的吳服的翻譯。同樣的,日語五十音圖中,保留的很多漢字發音,日本人自己也是叫吳音,吳語。和吳服一樣,日本人認為這些東西的根源都是大約在三國時代從中國的吳地傳過來的,吳地也就是今天的江浙滬一帶。日語中的吳也因此指代了早期來自中國的東西。不得不說,日本人守舊的能力真的超強。(日本後來自己內部又出現了唐服唐音之爭,這裡就不扯遠了)

    與之恰恰相反,三國之後,歷史上任何一個正常的華人會說自己穿的衣服是吳地傳來的吳服嗎?要知道任何一個朝代立國之初,對服飾儀軌是有禮部的專業官員定製並頒佈昭告天下的,稍有不慎就是僭越,三國時代往後,任何一個王朝會允許自己的子民說自己穿的是吳服嗎?即便是三國時期,吳地子民也不會強調自己穿的是吳服,因為魏蜀吳三國均強調自己保衛漢皇室尊嚴的正統性,他們全都強調自己穿的是大漢服飾,是真正的大漢子民。

    所以吳服這個詞非常特殊,它僅僅誕生於遙遠的日本島國對天朝上國服飾風雅的遙思之中,它使用的範圍非常非常狹窄,僅僅只能指代日本的和服。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 家中有一隻黏人的貓咪是一種怎樣的體驗?