首頁>Club>
5
回覆列表
  • 1 # 動漫美圖大賞

    原文:

    《清平樂·村居》

    辛棄疾

    茅簷低小,溪上青青草。

    醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼?

    大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。

    最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。

    翻譯:  茅屋的屋簷又低又小,

      溪邊長滿青草,

      含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,

      滿頭白髮的老翁老婦是誰家的?

      大兒子在溪水東邊的豆田鋤草,

      二兒子正忙於編織雞籠。

      最令人歡喜的是頑皮淘氣的小兒子,

      躺在溪頭剝蓮蓬。

    情感:

    本詞描繪了一家五口在鄉下的生活狀態,表現了鄉村清新秀麗的風光與鄉村人民的勤勞樸實,體現出作者對和平寧靜的田園生活的嚮往。

  • 2 # 鐵汁還跑呢

    農曆二月,村子前後的青草已經漸漸發芽生長,黃鶯飛來飛去。

    楊柳披著長長的綠枝條,隨風擺動,好像在輕輕地撫摸著堤岸。

    在水澤和草木間蒸發的水汽,如同煙霧般凝集著。楊柳似乎都陶醉在這濃麗的景色中。村裡的孩子們放了學急忙跑回家,趁著東風把風箏放上藍天。

    原文如下:

    《清平樂·村居》

    辛棄疾

    茅簷低小,溪上青青草。

    醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼?

    大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。

    最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。

  • 3 # 張哈哈

    譯文:

    草屋的茅簷又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?

    大兒子在溪東邊的豆田鋤草,二兒子正忙於編織雞籠。最令人喜愛的是小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。

    原文;

    清平樂·村居

    辛棄疾

    茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼?

    大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。

    《清平樂·村居》是宋代大詞人辛棄疾的詞作。此詞描繪了農村一個五口之家的環境和生活畫面,藉此表現人情之美和生活之趣。作者把這家老小的不同面貌和情態,以及他們的美好的農家生活描寫得有聲有色,惟妙惟肖,活靈活現,具有濃厚的生活氣息,表現出作者對農村和平寧靜生活的喜愛。全詞以白描手法描述了農村的鄉土風俗,呈現出一種清新寧馨的風格。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 月經來遲2天是否懷孕?