回覆列表
  • 1 # 周士淵A

    野火燒不盡,春風吹又生。忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。蒼天一聲雷,驚醒了世間的誰。春風化雨,潤物無聲。春風大雅容萬物,。。。。。。

  • 2 # 屠夫肉店

    合理啊

    理由如下

    1.說的都是漢字,組成的句子也很符合世人對於商紂王殘暴映像的認知

    2.話的意思符合當時語言場景氛圍

    3.要是真說商周時期的話,大多數觀眾聽不懂

    4.上下五千年,悠悠歷史長河,說話的人多少萬萬,有人在不同時期說出同樣的話,奇怪嗎?

  • 3 # 亞聖居土

    這有什麼不合理,只要編導們想讓古人說什麼話,古人就會說什麼話,這不奇怪,因為,編導們天天與故人夜聊構通,所以,他們說的都是鬼話!再過幾年,影視劇中唐王會說:眾卿家,要解放思想,大膽改革開放,努力奔向小康”。你不信嗎?

  • 4 # 故紙閒談

    合理又矛盾。

    合理之處在於實際應用的場景。當時紂王正急於尋找一個合適的藉口去殺掉四諸侯,只要其大意能表達出來紂王當時的想法就足夠了,畢竟這只是影視劇改編,考慮到觀看群眾,影視效果等諸多因素,在電視劇中也不算太矛盾。總比那些手撕鬼子的抗日神劇要好太多吧,雖然我對於這部封神劇並沒有太多好感。(很少看電視劇,回答本問題前特意諮詢朋友在哪一集,確認了一下。)

    矛盾之處在於春風吹又生出自與唐朝杜牧的《賦得古原草送別》。作為成湯的君主說出唐朝詩人的話未免有些不和諧。且在《封神演義》原著中也並無這樣類似於白話的文字,在文學角度來看亦有矛盾。

    近年來根據文學作品改編為影視作品的形式層出不窮,但改編成功的卻寥寥無幾。如86版的《西遊記》98版的《水滸傳》都是陪伴一代人成長的經典作品,翻拍或改編作品的時候如果能儘量依據原著,適量的改動還是可以接受的,可能影視劇改編還需要很長一段路要走。

  • 5 # 宋春來

    這種劇能看嗎?反正,我是不會看的。

    任何一種劇,脫離了事實,也就沒有了意義。

    真不知道這個劇的編導,是不是精神不好?不然,咋會出現這麼幼稚的錯亂?

    另外,關於這個劇的,亦屬歷史性部分佔據重要的地位。歷史中,不管哪個朝代,亡國之君,都因為在施政方面的不妥當,嚴重偏激所導致的,而不應過度解讀。

    在前幾天,針對一則內容表明瞭兩句話,是這樣子的:世無不衰地,成長於興替,萬般皆過眼,德善固根基!也是講,世無永世不衰的朝代,更替本屬自然律。

    然而,在影視的情節,及或言行上,尤關乎史實者,卻被後世人亂來,張冠李戴的現象,給人異常錯亂的知識等,對待這種荒唐至極的事例,非但貽笑大方,國家相關的機構應立即予以封殺。

  • 6 # 熱血迷彩鞋店

    不喜歡看這種劇,改得不像樣了,劇中唯一的看點就是姜子牙演得好,至於斬草不除根,春風吹又生,這句話我覺得冤冤相報何時了,何必呢

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 兩個男想要在一起,父母反對該怎麼辦?