回覆列表
  • 1 # 有也講148039481

    初回內地也遇到過這樣的情況,因為國語應用得不太熟練,有時不會表達就說廣東話,很想用國語跟客戶溝通但表達不出來,有時候也挺急的。

  • 2 # ST嘰裡咕嚕評說081

    這有什麼奇怪可以問的,人家生活在香港,說那麼多年的粵語,普通話是後來學的,自然沒有粵語說得好,講普通話時有些表達不出來的,就用粵語說,這很正常,所以就來回切換!只要沒切換英語就好!

  • 3 # 不輕信不盲從

    吳鎮宇通曉廣東話普通話和英語,他在內地拍攝電視劇和電影需要學習普通話,與內地演員一起一定要用普通話溝通。由於在內地工作時間長,普通話說得多,久而久之兩種語言滲半著說或許成為習慣。

  • 4 # 斌仔娛影

    前些日子,三大影帝吳鎮宇、古天樂、張家輝在宣傳新片《使徒行者2》。

    在宣傳會上,遇到一記者用廣東話提問吳鎮宇,沒想到的是,吳鎮宇用普通話來回答記者,而這是在一旁的古天樂提醒他講廣東話,這時吳鎮宇一時緊張,語無倫次。先用普通話回答:“是呀,哦不是”接著又用廣東話說:“系呀(是呀),哦,你(古天樂)不是病了嗎?,怎麼還這麼清醒?”說完自己都不好意思的笑了,這是第一次語言切換失敗。

    吳鎮宇遲疑了片刻,欲言又止,然後對身邊的古天樂用普通話說到:“還是你說吧。”

    此時古天樂樂呵呵的用廣東話回答道:“都說了講廣東話咯”。

    這時在場所有人都嘿嘿的笑了起來,而吳鎮宇更難為情,用手捂著嘴躲到古天樂身後去了,過了一會回來後用手抹了抹臉道歉到:“剛才不好意思。”這是第二次語言切換失敗。

    這下吳鎮宇立馬用普通話搶答回答到:“對,因為他從……”

    話剛講了一句就被古天樂打斷,古天樂:“都說了講廣東話。”

    眾人又是呵呵大笑。

    吳鎮宇本人更是不好意思,手捂著臉笑著用英文說到:“O,NO,sorry……”

    就這樣,第三次切換廣東話失敗。

    這次廣東話的切換失敗,有一人最為高興,那就是影帝張家輝。自從上次張家輝用普通話介紹自己我叫“渣渣輝”後,被娛樂圈笑了很久,沒想到這次輪到吳鎮宇,恭喜吳鎮宇,成功上了熱搜榜。

  • 5 # 虎皮青貓

    炫個鬼,分明就是說慣了普通話一時切不回來了。古天樂越是提醒他,他就越緊張,就越是想不起粵語怎麼講。

    還有一種可能,吳鎮宇不知現場觀眾有多少是說普通話的,為了方便大家理解,便下意識地說了普通話。

    至於蹦出幾個英文單詞,是因為普粵譯法不同。“Hollywood”在普通話裡音譯成“好萊塢”,粵語卻叫它“荷里活”。有意思的是,用粵語念“好萊塢”可能80%的人都能聽懂,用普通話念“荷里活”就沒幾個人明白了。

  • 6 # 旭64375897

    香港有四間電視臺 有某些演藝員與某電視臺有合約在身時 若果接受自己公司訪問 可用粵語表達 其他電視臺訪問 則需要用國語或第二種語言代替 作回答

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 男生的臉長什麼樣才好看?