回覆列表
  • 1 # 名字都不合格

    意思就是,美女喜怒哀樂都是美美美美。

    醜女辛苦去學,根本學不像,看客也難受。

    美人多姿,弄濃妝淡抹總相宜。

    醜人......仇人多作怪。

    西施好像沒有代表人物,但相似氣質的林黛玉有,陳曉旭。

    看看,

    鳳姐芙蓉姐姐一起模仿林黛玉葬花。

    不如男人扮女裝呢,長得好看,男女兩相宜。

    《非正式會談》的兩位男扮女裝

  • 2 # 好風讀書

    這兩句詩出自唐代李白的《玉壺吟》。

    本義是說西施一笑一顰都美,而東施效顰只會徒增笑料。

    這首詩大約作於唐玄宗天寶三載(744年),李白任供奉翰林的後期,賜金還鄉的前夕。當時李白因顯明的個性,不羈的性格得罪了小人,屢遭讒言誣陷,在宮中待著很是不爽。

    他寫這兩句詩是把自己比做西施,把小人比做東施,覺得自己英俊瀟灑有才氣,小人們忸怩作態噁心人。

    接下來兩句是:“君王雖愛蛾眉好,無奈宮中妒殺人!”就說皇帝雖然欣賞我,但小人嫉妒受不了。化用屈原《離騷》中“眾女嫉餘之娥眉兮,謠諑謂餘以善淫。”

    於是李白離開了長安!

  • 3 # 中州耕牛堂主

    西施宜笑復宜顰,醜女效之徒累身。這兩句詩出自唐代詩人的《玉壺吟》。這兩句詩的意思是:西施笑起來可愛,皺眉頭的時候也很動人,而相貌醜的姑娘進行模仿,只會適得其反。李白的這兩句詩告誡人們,凡事不可生搬硬套,否則會事與願違。

    現在,我們是否可以將李白的這兩句詩延伸閱讀一下呢?我想,各位網友們一定想讓我說的更詳細點。為了滿足各位朋友的心願,下面我就用故事的形式告訴大家這兩句詩中的故事。

    話說春秋時期,越國有一位貌美如花的女子名叫西施,她無論舉手投足,還是音容笑貌,樣樣都惹人喜愛。只可惜西施的身體不太好,患有心口頭的毛病。有一天,她的病又犯了,只見她手捂胸口,雙眉皺起,流露出一種嬌媚柔弱的女性美。當她從鄉間走過的時候,鄉里都睜著大眼睛看她。

    鄉下有一個醜女子,名叫東施,相貌一般,因讀書少,沒有修養。她平時動作粗俗,說話不是和風細雨,而是大聲大氣,卻一天到晚做著當美女的夢。這一天,她看到西施捂著胸口,皺著雙眉的樣子竟博得這麼多人的青睞,因此回去以後,她也學著西施的樣子,手捂胸口,緊皺眉頭,在村裡走來走去。哪知這醜女的嬌揉造作使她樣子更難看了。結果,鄉間的富人看見醜女的怪模樣,馬上把門緊緊關上;鄉間的窮人看見醜女走過來,馬上拉著妻子、帶著孩子遠遠地躲開。人們見了這個怪模怪樣模仿西施心口疼,在村裡走來走去的醜女人,簡直像見了瘟神一般。這個醜女人只知道西施皺眉的樣子很美,卻不知道她為什麼很美,而去簡單模仿她的樣子,結果反被人譏笑。每個人都要根據自己的特點,揚長避短,尋找適合自己的形象,盲目模仿別人的做法是愚蠢的。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 以美國現在的情況,怎麼做才能快速解決各個城市內的暴亂?