回覆列表
-
1 # 忽然hr
-
2 # 藍音
宋舒耕,字抒耕
《清心墨緣齋》主
哈爾濱人定居於山東銀灘。
研修於中國書畫學院,
中國書畫協會會員
世界華和協會會員
-
3 # 冰雪RONGHUA
我個人認為,這副字挺好的,因為我喜歡字畫,但是也不太懂。不過寫字也挺難的,不是一時半會就能學會的,是長期練習,才能把字寫好,如果有幾天不怎麼寫就會生疏,所以說要經常練習才能把字寫好,這個真功夫。我感覺,海納百川,這四個字很好。
我哥也會寫字,也學了好多年,我發個我哥的字給大家看看。
-
4 # 良人執戟2
宋舒耕先生是哈爾濱人、現定居山東銀灘。
據有關資料介紹是中國書畫協會會員。
宋先生自幼隨父學習書法,宋舒耕工作後對篆體情有獨鍾,據說臨習了各種碑帖的金文,大篆、小篆等,專研歐體楷書和二王草體,兼學其它各體。
我稍微花點時間簡單談一下中國書法。
"書",單指書寫。由於漢字的獨特造型和形象特徵,加以歷代文人雅士的傾心和專注,逐漸演變和發展成一門具有鮮明特徵,包含豐富的中國傳統文化藝術。
每幅優秀的字都凝聚著民族與時代的心態,是我們民族精神文化和創造力的積澱。所以對書法鑑賞者來說,必須具備中國傳統文化的素養。對每個作者概況,流派風格等都要具有一定的瞭解,當然,做到這點很不容易。
我們說,僅就書寫而言,僅為表達而已,
然而在書法作品中,書法家的全面功㡳智慧(宋舒耕先生.自網路)
於紙上,以變形、誇張、雅謔的筆調、調侃的情趣,使某些哲理禪眼從表層透入內涵,從而形成亦莊亦諧、自然清簡又深沉含蓄的風格。
書法是文人消遣或藝術創作的形式,並不是日常文字記錄的實際應用,中國書法、繪畫往往同時並稱。(這是宋先生的歐體書法)(這是歐體《九成宮醴泉銘》)
中國書法到兩晉時,篆、隸、草、真(楷)已經產生齊備,而行書則介於揩、草之間的變體,後來書家多用行書,但絕非獨立於上述四體。
中國書法就是以上述四體為本(重點)加以諸多變化,在各代眾多書家的推動下異彩紛呈,流派各異,呈壯觀之勢。我對宋先生這幅歐體條幅的個人看法是:從形態上來說初步相似,可能是用的筆羊毫比重大了點,筆鋒弾力稍欠,以致起筆橫勢較圓,而歐體是在魏晉體楷書中:方筆直勢居多。歐陽詢是湖南長沙人,初學"二王",吸取漢隸和魏晉以來的楷法,另創新意,筆力剛勁,瘦險,結字精密俊逸,自成"歐體"。總的說來宋先生作為區域性書法名人雖然目前還不能說:"遠逾宋唐、直攀魏晉",但僅從歐體而言,尚有提升空間。
這是一幅單款的條幅。川,千,最後一個字不認識,為什麼要把最後一筆拉長,你感覺好看嗎,如果是為了整體好看,那也太誇長了,三個字都不自然,反而失去字的平衡感,美感,這字讓我評最多59,格式佈局60吧(不喜勿噴,個人認為)