鈷鉧潭記(gǔ mǔ)
作品原文
鈷鉧潭在西山西。其始蓋冉水自南奔注,抵山石,區折東流;其顛委勢俊,蕩擊益暴, 齧(niè)]其崖,故旁光而中深,畢至石乃止。流沫成輪,然後徐行,其清而平著且十畝餘,有樹環焉,有泉懸焉。其上有居者,以予之亟(qì)遊也 ,一旦款門來告曰:“不勝官租、私券之委積,既芟(shān)山而更居,願以潭上田貿財以緩禍” 。 予樂而如其言,則崇其臺,延其檻,行其泉,於高者而墜之譚,有聲 潀(cōng)然。龍與中秋觀月為宜,於以見天之高,氣迥(jiǒng )回。孰使予樂居夷而忘故土著?非茲潭也 歟(yú)?
譯文
鈷鉧潭 ,在西山的西面。它的源頭大概是冉溪自南向北奔流如注,碰到山石阻隔,曲折向東流去;譚水的上游和下游水勢湍急,撞擊更加激盪,侵蝕鈷鉧潭的潭岸邊,譚邊闊而中間水深,水流 衝盪到山石上才停止。水流形成車輪般的漩渦,然後才緩緩而流。譚水清澈而平緩,而且十畝有餘,鈷鉧潭四周有樹木環繞,有瀑布垂懸而下。
山上有居住的人,因我多次來遊玩,一天早晨敲門就來告訴我:“(我以為)無法負擔越欠越多的管租私債,(沒辦法)想在山上除草開荒,並願意賣掉我潭上的田,暫時緩解一下債” 。
我 很高興答應了他的話,我就加高臺面,延伸欄杆,疏導高處的泉水使泉水墜落入潭中,發出悅耳的聲音,特別是到了中秋節賞月更為合適 ,可以 看到天空更高,視野更加遼遠。是什麼使我樂於住在這夷人地區而忘掉故土?難道不是因為這鈷鉧潭?
柳宗元為什麼對它一往情深?
柳宗元之所以鍾情於鈷鉧潭,因參加王叔文革新運動,於唐憲宗和元年(806)被貶到永州擔任司馬,到永州後,其母病故,王叔文已被處死,他自己也不斷受到統治者的誹謗和攻擊,心情壓抑。永州山水幽奇雄險,許多地方還鮮為人知。柳宗元在這漫長的戴罪期間,便到處遊覽,搜奇探勝,藉以開拓胸襟,得到精神上的慰藉。
柳宗元筆下的永州山水是流動變幻、神秘魄偉的,並且是有著強悍的生命力的錦繡畫卷,這與作者頑強執著、自信自強的意願相合,讓其精神為之一振,作者長時間被壓抑的內在不屈與傲岸的情緒得到了宣洩。只有在這幽麗清爽的大自然中,在這“天高氣迥”的境界中,他才能正真獲得解脫。
作者說因此潭而忘故土,但在”樂 “的背後,也流露出心底的隱隱哀愁。正所謂“不思量、自難忘” 這種憂鬱、這種期待,始終剪不斷,理還亂這便是作者的矛盾心理。
題龍馬潭
風滿廊、月滿湖、載酒滿壺。一觴一詠,亦足以暢敘幽情。頻年幾度作勾留,豈徒赤壁重遊,霜飛木落黃泥坂;
水如帶、山如髻、輕舟如葉。半郊半郭,於此間多得佳趣。勝地千秋誰比並,好倩柳州撰記,地迥天清鈷姆潭。
ãä¸æ å楹è注çãæ£æ008ãé¢é¾é©¬æ½ã
鈷鉧潭記(gǔ mǔ)
作品原文
鈷鉧潭在西山西。其始蓋冉水自南奔注,抵山石,區折東流;其顛委勢俊,蕩擊益暴, 齧(niè)]其崖,故旁光而中深,畢至石乃止。流沫成輪,然後徐行,其清而平著且十畝餘,有樹環焉,有泉懸焉。其上有居者,以予之亟(qì)遊也 ,一旦款門來告曰:“不勝官租、私券之委積,既芟(shān)山而更居,願以潭上田貿財以緩禍” 。 予樂而如其言,則崇其臺,延其檻,行其泉,於高者而墜之譚,有聲 潀(cōng)然。龍與中秋觀月為宜,於以見天之高,氣迥(jiǒng )回。孰使予樂居夷而忘故土著?非茲潭也 歟(yú)?
譯文
鈷鉧潭 ,在西山的西面。它的源頭大概是冉溪自南向北奔流如注,碰到山石阻隔,曲折向東流去;譚水的上游和下游水勢湍急,撞擊更加激盪,侵蝕鈷鉧潭的潭岸邊,譚邊闊而中間水深,水流 衝盪到山石上才停止。水流形成車輪般的漩渦,然後才緩緩而流。譚水清澈而平緩,而且十畝有餘,鈷鉧潭四周有樹木環繞,有瀑布垂懸而下。
山上有居住的人,因我多次來遊玩,一天早晨敲門就來告訴我:“(我以為)無法負擔越欠越多的管租私債,(沒辦法)想在山上除草開荒,並願意賣掉我潭上的田,暫時緩解一下債” 。
我 很高興答應了他的話,我就加高臺面,延伸欄杆,疏導高處的泉水使泉水墜落入潭中,發出悅耳的聲音,特別是到了中秋節賞月更為合適 ,可以 看到天空更高,視野更加遼遠。是什麼使我樂於住在這夷人地區而忘掉故土?難道不是因為這鈷鉧潭?
柳宗元為什麼對它一往情深?
柳宗元之所以鍾情於鈷鉧潭,因參加王叔文革新運動,於唐憲宗和元年(806)被貶到永州擔任司馬,到永州後,其母病故,王叔文已被處死,他自己也不斷受到統治者的誹謗和攻擊,心情壓抑。永州山水幽奇雄險,許多地方還鮮為人知。柳宗元在這漫長的戴罪期間,便到處遊覽,搜奇探勝,藉以開拓胸襟,得到精神上的慰藉。
柳宗元筆下的永州山水是流動變幻、神秘魄偉的,並且是有著強悍的生命力的錦繡畫卷,這與作者頑強執著、自信自強的意願相合,讓其精神為之一振,作者長時間被壓抑的內在不屈與傲岸的情緒得到了宣洩。只有在這幽麗清爽的大自然中,在這“天高氣迥”的境界中,他才能正真獲得解脫。
作者說因此潭而忘故土,但在”樂 “的背後,也流露出心底的隱隱哀愁。正所謂“不思量、自難忘” 這種憂鬱、這種期待,始終剪不斷,理還亂這便是作者的矛盾心理。
題龍馬潭
風滿廊、月滿湖、載酒滿壺。一觴一詠,亦足以暢敘幽情。頻年幾度作勾留,豈徒赤壁重遊,霜飛木落黃泥坂;
水如帶、山如髻、輕舟如葉。半郊半郭,於此間多得佳趣。勝地千秋誰比並,好倩柳州撰記,地迥天清鈷姆潭。
ãä¸æ å楹è注çãæ£æ008ãé¢é¾é©¬æ½ã