回覆列表
  • 1 # 使用者3926722064098

    意思:

    重新來到舊時我們在月光下共 同走過的小路上,你留在“我”袖口的香味早就已經散盡 了,“我”的心比秋天的蓮子還要苦。

    出處:

    清朝·納蘭性德《蝶戀花·蕭瑟蘭成看老去》

    蕭瑟蘭成看老去。為怕多情,不作憐花句。閣淚倚花愁不語,暗香飄盡知何處。

    重到舊時明月路。袖口香寒,心比秋蓮苦。休說生生花裡住,惜花人去花無主。

    譯文

    歲月無情,秋風蕭索,我漸漸老去了,為了不讓人家說我多情自戀,我不再寫悽切苦楚的句子來感嘆人生。只能忍著眼淚倚著花兒,滿懷的愁緒不知該向誰訴說,只有任其隨著陣陣的暗香幽幽然飄去,該往何處停呢。

    又來到舊時的小路,明月瀉下一地的清輝,袖口的殘香已經散去,回首往事,此時的心比秋天的蓮子還要苦百倍。別再許諾生生世世住在花裡面,要知道,愛惜花的人走了,只苦了花自飄零無人憐。

    擴充套件資料

    創作背景

    該詞作於康熙十六年(1677年)或更晚的夏秋之時。納蘭性德出身顯赫,但榮華富貴妨害了愛情生活,不能任意與所愛的人結合,成為他的終生憾事。納蘭性德對亡妻無時無刻不充滿深重的懷念,故悼亡之作不止,這首詞便是其中的一首。

    賞析

    上片寫今,為佈景。開頭以“蕭瑟蘭成看老去,為怕多情,不作憐花句。”三句敘事。起句詞人以北周文學家庾信白喻,而以“蕭瑟”、 “老去”形容。其實詞人去世時才三十歲,還正當壯年,此前何能“老去”?只是因為心情淒涼,看上去像老了。“看老去”三字耐人尋味。

    “看老去”者,實未老去而將要老去,即《九張機》中“可憐未老頭先白”意也。僅僅一個“看”字,心碎之狀便已活現,且為全篇奠定“悽淡無聊”(譚獻語)之基調。因為看上去老態龍鍾,所以不敢自作多情,寫一些憐花惜玉的豔詞了。

    “怕多情”並不是不多情,“不作憐花句”也不是不願作而是不敢作。這種心態是迫於外部壓力造成的,難免內心痛苦。二句描寫生動,空靈含蓄。上片五句,一句一轉,但流貫如珠,“勢縱語咽”,足以當之。

    下片抒寫舊地重遊的感喟。“重到舊時明月路”,換頭處由寫今轉為憶昔,承接自然。“袖口香寒,心比秋蓮苦。”這便是詞人深切的感受。月亮,依然如故;路,也沒有改變,但過去同遊的戀人已不知去向,這形成了對照。她只留下“袖口香寒”,即攜手同遊時留給詞人的印象。

    人去香在,又形成一個對照。最後用“秋蓮”之苦作比,真實形象。結尾“休說生生花裡住,惜花人去花無主”二句表現了詞人在命運面前一籌莫展,只能發出陣陣的嘆息。

    詞人在該詞裡舊地重遊,自比庾信,想起昔日和愛人把臂同遊花間的情景,藉此表達對情人的思念之情。

    “閣淚倚花愁不語,暗香飄盡知何處”,“袖口香寒,心比秋蓮苦”,“休說生生花裡住,惜花人去花無主”,這些詞句,語氣幽咽悽清,讓人備感哀怨苦悶。同時,全詞用詞精巧,意境幽美。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 電動車行走出現頓挫感什麼原因?