首頁>Club>
8
回覆列表
  • 1 # aaaaaachu

    《牛津英語詞典》的起源可以追溯到1857年,倫敦語言學會的成員們認為,當時存在的各種英語詞典不夠全面和完整,他們呼籲對盎格魯-薩克遜時代以來的英語語言進行全面審視,編纂一本全新的詞典。

    但是,直到1879年,倫敦語言學會才與牛津大學出版社達成協議,決定由當時著名的詞典編纂家、語言學家詹姆斯·穆雷主導此項工作。

    這本詞典最初的設計是4卷、6400頁,包括1150年以來的所有英語詞彙。編纂者們最初設想用大約10年時間完成工作。然而工作開始5年之後,穆雷和同事們僅進行到ANT(螞蟻)這個單詞。也就是說,連字母A開始的單詞都沒結束。其實,耗時比預估要長不足為怪,不僅因為英語語言的複雜性,更因為英語從未停止演變。穆雷等人既要記錄新產生的詞彙,還要對已存在詞彙的新意思進行跟蹤。他們要仔細審視之前7個世紀以來英語的發展,工作量之大可想而知。

    1884年,穆雷團隊出版了詞典的第一卷。此後的40年,不斷有新的編纂者加入進來。他們每編好一卷便出版,直到1928年,出版了最後一卷。當時的詞典共包括10卷、40多萬個詞句,被命名為《按歷史原則編訂的新英語辭典》。穆雷沒有活到這一天,他在1915年去世。他所致力的這項工作,被認為是世界出版史上前所未有的成就。

    在最初10卷出版後,編纂者們又開始更新工作。1933年,第一本增補冊子出版。與此同時,詞典被分為12卷,再次印刷出版,並正式命名為《牛津英語詞典》。

    第二次增補,將詞典分成四卷,在1972年至1986年出版。其中包括了20世紀新的語言資訊,除科學和技術詞彙外,還包括來自澳洲、紐西蘭、南非、印度等英語國家的詞彙。

    1982年,牛津大學出版社開始辯論如何帶領《牛津英語詞典》進入一個新的電子時代,出版社斥資1350萬英鎊,啟用了一批專案管理人和系統工程師,用5年時間完成了出版工業史上前所未有的詞典電子化計劃。出版社打造了量身定做的電腦系統,處理文字;文字處理使用了當時最新的編碼系統;120名打字員把詞典和增補冊子輸入電腦;50名校對負責檢查最終結果……1989年,《牛津英語詞典》第二版在上述龐大工作的基礎上得以出版。新版有20卷,22000頁。

    1992年,《牛津英語詞典》再次創造歷史,出版了CD版本。把龐然大物壓縮成輕盈的便攜版本。CD版本的詞典取得巨大成功,改變了人們查字典、索取資訊的模式。一些使用紙質詞典幾乎無法完成的複雜詞源和例句檢索,只需幾秒就能完成。

    令人敬佩的是,一個多世紀以來《牛津英語詞典》的編纂,一直是個“賠本買賣”,然而出版社卻始終堅持著最初的理想和信念,堅持對文化價值的尊重和承諾。詞典目前仍在進行修訂計劃,新的詞彙和內容每三個月就會在網上更新。

    縱然《牛津英語詞典》歷史悠久,但它是一本活著的工具書,它在不斷成長、變化,它不僅記載了英語語言的發展歷程,更成為英國社會發展的生動寫照。它與時俱進的變革精神、為語言文化發展不計代價的投入,都是我們應該學習的地方。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 暖泉鎮橋上村一農家娶親,11位閨女湊了32萬元為弟弟辦婚禮,對此你怎麼看?