-
1 # 奈小昏
-
2 # 徐小兮ya
《花千骨》讓IP劇大熱,從此以後IP劇大行其道。其實小說對於我們來說,就是另一個精神世界,因為只有當我們特別不開心只想沉浸在自己的世界中的時候,小說就是我那一個躲避的港灣。裡面的人物和角色在我心中都是生動和不可替代的,我可以看著文字描述去肆意勾勒出他們的面龐。可是拍成電視劇之後,他的形象就固化了,尤其是演員的演技和顏值還不線上的時候,我覺得就是對原角色的褻瀆。而且當一部新的IP劇上線,被大眾熱捧的時候,我感覺我建構的世界也被解構了。而且演員會用自己的理解去重新解讀一個角色,當這個角色重新被解讀的時候,他就不是他了。
不能否認也有很多改編成功的例子,《三生三世十里桃花》《香蜜沉沉燼如霜》《楚喬傳》等劇帶火了一大批流量明星,他們用自己的演技去詮釋那個角色讓我們認識到一個不同於自己幻想中的角色。拍成劇也是對小說作者自己小說質量的一種肯定,當然是有人喜歡有人悲嘆。
-
3 # 影視解析菌
1.由小說IP改編的影視劇有一定的原著基礎,在前期宣傳和後期播放量上面都對影視起到助推作用,在短時間內也繁榮了影視市場。
2.若任由其發展,長期必然會導致行業亂象,編劇不再創作劇本 而是依靠小說改編,影視行業無新鮮血液融入,極有可能走下坡路。
-
4 # 亮點分析師
小說IP改編基本上就是個噱頭,每個原著黨心裡都一個自己理想化的世界,加上當前中國產劇的垃圾程度,吐槽是避免不了的。
所以小說IP改編電視劇,出品方從來沒有把原著黨作為受眾。說的直白一點就是蹭熱度,關注度高了,加上流量明星的加盟,電視劇就火了。至於是不是忠於原著,那重要嗎?不重要,能賺錢就行。
所以當前的小說改編,基本上沒有成功的案例,不管是《花千骨》、《三生三世十里桃花》,或是《誅仙青雲志》,原著黨不滿意的佔大多數。
很多小說作者也不是很在乎改編後的電視劇是不是忠於原著,也就這樣了。
而且還有一點,很多改編的IP都是玄幻言情劇,當前的五毛特效根本不能呈現出玄幻世界,四不像,不忍直視。
要說完全沒有的成功的案例,那也未必,我比較看好《大江大河》,不過原著不是純粹的網文,應該不算是樓主提問的範疇。
-
5 # 白果葉子
總而言之,太過追求資本未必是好事,甚至會限制一個行業的發展。可又有多少人懂得奉獻,懂得為一個行業真正的完美髮展做貢獻?
-
6 # 小主宰影視說
失敗的多些,因為好多小說的情節在看的時候可能很好笑,但一旦搬上熒幕,很多穿越,玄幻,yy,惡搞的橋段無法實現,不僅大打折扣,演著尬看著更尬。
-
7 # 熱搜小說APP
首先,我們要看為什麼資本為什麼要去改編“小說IP”
當然是賺錢啦,賺老讀者的錢,賺新讀者的錢,賺更多的錢,賺更快的錢。
而且改編這個事兒,西方都玩兒爛了,哈利波特不好看嗎?冰與火之歌不好看嗎?漫威和DC的電影不好看嗎?
說到底,最起碼在我們國家裡,這些改編劇的存在和成功兩個字半毛錢關係都沒有。
現如今,隨著時代的發展,影視也與小說產生聯絡。將小說情節具現在我們面前。但我們目前能看到的基本是良莠不齊。有好的改編也有壞的改編,但從大環境下,目前是不是正處於“毀IP”階段?
回覆列表
我知道的由遊戲改編得ip成功就《仙劍》
小說改編得成功的
《步步驚心》
《楚喬傳》
《何以笙簫默》
《匆匆那年》
《琅琊榜》
《三生三世十里桃花》
《微微一笑很傾城》
都是我看過,還是比較火,成功的吧。