-
1 # 胡說紅樓夢
-
2 # 生活微鏡頭明明
如果是我的話我認為不太大,我屬於比較強勢的性格,就是到了生疏的地方在我心裡也不會有太大的壓力,就是說話聽不懂也能慢慢融入進去,
最難的一次是在新疆,我在新疆待過兩年,當時剛去的時候在市裡沒有生疏的感覺,大部分人說話是漢語也能聽懂,很少有人說維族語,後來到了一個鎮上的時候發現比較落後,很多人不會講漢語,感覺當時跟外華人交流似的,沒辦法花錢僱了一位會兩語的當地人陪同,才解決方言的問題,再後來呆的時間長了慢慢就能聽懂常用語了。
-
3 # 晉步有道
其實這只是一個適應問題,不要想太多。
因為語言其實很多人的母語就是方言。用方言的人習慣了,比普通話語速快也流利。
所以,初入企業,別人說方言也很正常。你要在說中學,學中說。只要心理沒有陰影和壓力,很快三個月就過了。當他們接納了你,認同了你,你迦納了他們,認同了他們,自然而然就適應了。就像華人出國一樣,起初你只要自卑的份,慢慢久了也就融進去了。
-
4 # 雄哥14505
入鄉隨俗
我係客家女婿郎,
攜妻回城十五年。
客家淳樸和豪情,
幾回回進入夢間。
這是我對閩贛交界處客家之情的抒發。記得,上世紀七十年代初,我剛到那兒搞工程,住村民家(有時搭工棚),遇上的都是客家人。不愧革命老區,婦女見面稱我們“同志哥”,老人卻稱“工作組同志”(凡外來領工資的人尊稱,無論是工人,還是幹部)。我們的心是溫暖的。
就我們作業班,也大多是鄰近縣的客家人。環境生疏,過去省城車水馬龍,今山區滿目青山,晚上還聽到不知名的野獸吼聲,夠瘮人的。與村民和工友語言不通,就邊說邊用手勢表達。但我們那時青年有信仰,不懼難,下了建設山區決心,就義無反顧地堅持下去(也有少數吃不消,用種種理由回城)。幸好,客家語言有點像普通話,只要耐心學,一年半載就可學會一般的語言交流。
客家人淳樸、熱情。你敬他三分,他回答五分。又講義氣,常無私地幫助你。有一點可要注意喲!如嚴重侮辱了他或觸犯他底線,或用山歌調戲良家婦女(那兒是山歌故鄉),等待你的是拳頭。我曾不解地問一個年輕朋友,為嘛有話不好好說,要動手?他充滿豪氣地說:讓他皮肉疼,才能記住教訓。
那兒風俗也與城市不相同。如送賀禮(過生日,或婚喪),必須上午去;探視病人也得上午。農曆初一或十五,說話不能太出格,多說喜慶的。請你喝酒,不醉不歸,說明他待客熱情、他家的酒好。他們打到獵物,只要沒上肩抬起,見者有份,都能分一片。等等。
回覆列表
生活在外地,難免會遇到語言,生活習慣等諸多不便。
如果你處的環境相對較好,比如更好的公司,更年輕的團隊,那麼裡面會有更年輕的同事,往往他們是大學畢業生,來自五湖四海,所以也就必須用普通話交流。同理,如果是一個基礎行業,那麼就不需要高技術人才,或許小學畢業的叔叔阿姨就可以做,那樣,也就沒有人會講普通話。
另一方面,自己要加緊提升,成為領導。往往領導喜歡什麼,員工就會往上努力。比如領導每天講普通話,員工就不會刻意用方言去回話。所以只有強者才能制定規則。
最後我覺得,方言是一種文化現象,學會/記住一種方言,也不一定是壞事。如果在外遇到講方言的人,你可以搭訕,說:王先生是南京人吧!……王先生聽了肯定會有親切感,他居然聽懂我家鄉話。所以這也為你工作提供了一絲方便。