回覆列表
  • 1 # 瑪卡巴卡

    連線主語

    例如:Not only I but also Tom and Mary are fond of watching television.不僅我,而且湯姆和瑪麗都喜歡看電視。

    連線謂語動詞

    例如The Americans and the British not only speak the same language but also share a large number of social customs.英華人和美華人不但語言相同,而且有很多相同的風俗習慣。

    連線賓語

    The problem for the recipient was trying to guess not only who the sender was, but also what his secret feelings might be.收信人不僅要盡力猜出是誰的,還要推測寄信人內心有什麼想法。

  • 2 # 不點外賣

    該表達的意思是“不但……而且……”,注意以下用法:

    The place was not only cold, but also damp. 那個地方不但很冷而且很潮溼。

    We go there not only in winter, but also in summer. 我們不僅冬天去那兒,而且夏天也去。

    Not only the students but also their teacher is enjoying the film. 不僅學生們在欣賞這部影片,他們的老師也在欣賞這部影片。

    ■not only…but also…中的also通常可以省略,或換成too, as well(要置於句末)。如:

    He not only washed the car, but polished it too [as well]. 他不僅沖洗汽車,而且還擦拭了它。

    有時甚至連 but also 一併省略掉。如:

    Justice must not only be done; it must be seen to be done. 正義不但必須伸張,而且要讓人看到正義得到了伸張。

    She not only entered the competition—she actually won it! 她不但參加了競賽——而且居然獲勝了!

    ■為了強調,可將not only置於句首,此時其後的句子通常要用部分倒裝的形式。如:

    Not only has she been late three times, she has also done no work. 她不僅僅遲到了3次,她還沒幹一點活。

    Not only do they need clothing, but they are also short of water. 他們不但需要衣服,而且還缺水。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 春考和夏考的區別?