回覆列表
  • 1 # 辯論大王

    為什麼看不懂,醫生有的時候一天要看上百病人,逼得醫生練就了迅速寫病歷的本領,一筆一劃的寫來得及?還有醫生的字也沒說護士就能看得懂,現在都是電子醫囑了,有的醫院病歷都沒有了,懂?

  • 2 # 豫到小輝

    這個並不是看不懂,而是你不懂拉丁文,學醫學的朋友都知道的,寫處方單,都是用拉丁文寫的,一般情況下,普通人不認識拉丁文所以不認識,學醫的學習或拉丁文,所以一看就認識了!

  • 3 # 內科姜醫生

    首先在於醫生門診或者住院部查房中,由於工作量比較大,忙起來的時候書寫上面都會比較潦草,我相信這也是大家的通病,一個一個端端正正的寫怕是被罵死。

    其次可能是我認為最重要的就是術業有專攻,就跟其他行業一樣,都會有專業的術語,名詞,為了方便,很多時候都會簡化或者縮寫,我們長期從事臨床工作,看的多了也就認識了。就好比一個程式設計師寫個程式碼、一個建築師畫一堆圖紙、一個作曲家說一堆數字我們沒接觸過也肯定是不知道他們在寫什麼的。

    這裡我就簡單給大家介紹一下一般門診處方中常見一些縮寫所代表的意思,相信大家看完之後也能簡單的認識一些處方是在寫什麼,而不是覺得再看天書。

    im肌注——就是肌肉注射;iv靜注——就是靜脈注射;h——皮下注射;st——立即執行;dc——停止;NS——生理鹽水,一般都是0.9NS250ml或者0.9NS100。就是說0.9%的生理鹽水250ml或者100ml。 GS——糖水,備註一般和鹽水差不多,只不過一般用的都是5%GS250或者100. GNS——糖鹽水。對了這裡說的糖水和鹽水就是葡萄糖和氯化鈉。

    qd——一日一次;bid——一日2次;tid——一日三次;prn——需要時等等

    還有門診病歷中常常會看到一個“Rx”。 是在大寫字母“R.”右下角加一斜槓,原意說明是處方,意思就是“取藥”,在病歷裡也表示“處理”、“診療方案”的意思。

    T:體溫 P: 脈搏 R:呼吸 BP:血壓等等

    當然大家可能最看中的就是這個處方到底開了啥藥,這個其實是最不好向大家介紹的,每個醫生潦草起來風格都不同,但一個醫院的藥房就那麼些藥,而藥劑師是最熟悉藥房的人,而且長期接觸下來就算再潦草的字跡,也能一眼認出那是寫的什麼藥,你讓一個剛上班的藥劑師去認我估計也是認不出來的,一是不熟悉藥品,二來不熟悉醫生的字型。而且一個醫生不是一出來工作字就寫的這樣潦草的,都是長期鍛煉出來的。

    我想一個醫生的潦草處方你再拿給一個和他不認識不熟悉的醫生去看,他也不見得能認全這張處方。

  • 4 # 老賈就事論事

    在部分普通人的印象中,醫生的處方就是“天書”看不懂,主要原因有以下幾點。

    1、確實有部分醫生字跡潦草,讓人看不懂甚至藥房的藥劑師都要反覆確認,當然這種情況也是不符合處方書寫規範要求的,也是存在安全隱患的;

    2、處方上涉及到專業的表述方式,如用法、用量會用拉丁文表達,非專業的人士就不一定看得懂,對於專業的醫生、護士、藥劑師就不成問題了;

    3、在中草藥處方中,有很多中藥名字本身就是生冷字不熟悉或不認識;

    4、每種藥物會有商品名稱,不同的生產廠家商品名稱會不同,比如多潘立酮西安楊森的叫嗎丁啉,而江西匯仁的叫邦能。

    隨著資訊化水平的提高,目前各大醫院都使用電子處方,都有設定好的程式,處方應該越來越規範了。也希望還使用紙質處方的醫生應規範處方的書寫,在方便患者的同時也保證用藥安全。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 你認為應該怎麼樣培養孩子的愛心,學會感恩?