learn與study用法區別
1. 這兩個詞均可表示“學習”,有時可互換.如:
He is learning [studying] English. 他在學英語.
2. 兩者在含義上的區別主要是:
(1) learn 雖然可指學習的過程,但更側重指學到的成果,因此常譯為“學到”、“學會”;而 study 則側重指學習過程.如:
He studied hard and learned English very well. 他努力學習,把英語學得很好.
(2) learn 多用於學習的初級階段或帶有模仿性的操作技藝等;而 study 則常用於較高深或周密的研究.如:
I had to learn a trade at the age of seven. 我在 7 歲時就不得不去學做生意.
This question should be carefully studied. 這個問題必須認真研究.
3. 習慣表達上的差異:
(1) 下列情況,一般只用 learn:
a. 用於 learn from,表示“向……學習”.如:
We must learn from each other. 我們必須互相學習.
b. 後接不定式,表示“學會(學習)做某事”.如:
He’s learning (how) to drive a car. 他在學習開車.
You ought to learn (how) to be patient. 你必須學會耐心.
注:有時可接動名詞(主要是指技藝或技術方面的動名詞).如:
She learns to swim [swimming]. 她學習游泳.
c. 用於某些諺語.如:
Live and learn. 活到老,學到老.
Never too old (late) to learn. 再老(晚)也能學.
Soon learnt, soon forgotten. 學得快,忘得快.
(2)下列情況,一般只用 study:
a. 表示在某校學習.如:
He is studying at Beijing University. 他在北京大學學習.
b. 用於祈使句或與 hard 連用.如:
Study hard and make progress every
learn與study用法區別
1. 這兩個詞均可表示“學習”,有時可互換.如:
He is learning [studying] English. 他在學英語.
2. 兩者在含義上的區別主要是:
(1) learn 雖然可指學習的過程,但更側重指學到的成果,因此常譯為“學到”、“學會”;而 study 則側重指學習過程.如:
He studied hard and learned English very well. 他努力學習,把英語學得很好.
(2) learn 多用於學習的初級階段或帶有模仿性的操作技藝等;而 study 則常用於較高深或周密的研究.如:
I had to learn a trade at the age of seven. 我在 7 歲時就不得不去學做生意.
This question should be carefully studied. 這個問題必須認真研究.
3. 習慣表達上的差異:
(1) 下列情況,一般只用 learn:
a. 用於 learn from,表示“向……學習”.如:
We must learn from each other. 我們必須互相學習.
b. 後接不定式,表示“學會(學習)做某事”.如:
He’s learning (how) to drive a car. 他在學習開車.
You ought to learn (how) to be patient. 你必須學會耐心.
注:有時可接動名詞(主要是指技藝或技術方面的動名詞).如:
She learns to swim [swimming]. 她學習游泳.
c. 用於某些諺語.如:
Live and learn. 活到老,學到老.
Never too old (late) to learn. 再老(晚)也能學.
Soon learnt, soon forgotten. 學得快,忘得快.
(2)下列情況,一般只用 study:
a. 表示在某校學習.如:
He is studying at Beijing University. 他在北京大學學習.
b. 用於祈使句或與 hard 連用.如:
Study hard and make progress every