-
1 # 天外村藥房
-
2 # 浮萍談文史
修改小說,肯定是自己不滿意了!有三方面的因素,一是覺得存在破綻,不夠完善;二是雖然符合觀眾要求,卻不符合自己的意願!三是人生閱歷的豐富,看問題的角度不同!
拿《神鵰俠侶》來說,楊過,郭靖,金輪等人的武力值爭論不休,但依我看,就是主角無敵,將楊過誇大了;射鵰裡,郭靖的武力值也是破格的厲害!神鵰中,黃蓉的形象也是與射鵰反差很大。這些問題,其實都是在寫作過程中留下的破綻!類似的破綻,自然需要修復!
第二點,金庸也說過,開始修改是完善破綻,後來是覺得有些角色的性格不符!我覺得小龍女的結局,是最不符合金庸先生的意願了,他本意是將小龍女寫死的!可為了滿足觀眾意願,將她寫活了!
而段譽和王語嫣的結局改變是不同人生階段感悟不一樣的結果!年少時,覺得應該盡善盡美;現在發覺殘缺也是人生的美!
我是開萍,不對之處請指正!
-
3 # 三木寶寶1
各個年齡段,對於生活的看法是有變化的,對於生活的態度也是有變化的,那個階段為正確,也許各有所長,各有所短。作家的生活態度有了變化,反映到他的作品裡,就是一些畫家,音樂家各個時期作品的風格也大不相同。
-
4 # 一覽眾河小
首先說,書是金庸寫的,金庸想去修改,那是他個人的權利,別人無權干涉。
其實如果稍微瞭解一下金庸的成書歷程,就知道金庸是一個特別喜歡改的人。最著名的比如《射鵰英雄傳》,三聯版跟連載的時候差別極大。開始裡面有個主要女角色,秦南琴,這可是後面楊過的生母,結果他直接把這人去掉了,融合到了穆念慈身上。比如《神鵰俠侶》裡面,把楊過體有異香的特性寫沒了。金庸改來改去,成書最經典的版本還是三聯版。
其實在我看來,三聯版已經很好了,長篇小說裡,有些細節經不起推敲完全沒問題啊,絲毫不影響它們的可讀性。如果要吹毛求疵,四大名著和很多世界名著裡經不起推敲的地方都有很多,但是絲毫不影響它們的文學地位。金庸老先生學識淵博,讀書無數,相信他很能理解這種情況。
但是金庸晚年為什麼又一次大規模修改自己的著作呢,他的修改不僅僅是一些細枝末節,更有主要人物經歷線索的修改。我覺得無非兩點,一來金庸生性如此,他就是喜歡改東西,二來金庸是著名作家,也是一位老人,很多老人的通病固執自負他也無法避免,自己的書想改就改。
不過,儘管金庸修改了自己的著作,以前經典的版本還是保留。對於讀者來說,也多了一個選擇,喜歡讀哪個版本就讀哪個。
回覆列表
這個問題問的很好,金庸2003年修改自己的小說,確實引起了很大爭議,而且部分修改確實不倫不類。
金老為何要進行這種修改,大致有幾方面原因。
首先,對作者來說,作品就像自己的孩子。孩子長大了,獨立了,父母依然會忍不住干涉孩子,更何況作品本身沒有獨立生命。所以,金老對作品修改,既合理合法,也符合人情。
其次,一個作者總是願意把自己的作品變得精益求精,儘量趨向完美。曹雪芹寫紅樓夢,增刪十載。金庸的射鵰自連載版變成三聯版本身也有大幅度修改,三聯版流傳數十年後,影響力巨大,也有不少讀者指出其中存在的bug。那麼作為金老爺子,肯定願意修正這些bug,使得其更加精美。實際上2003版確實修正了原有的不少問題,如黃蓉年齡問題,如南希仁的“殺我們者乃”。部分非關鍵情節和設定增加也確實起到了讓情節更豐滿的效果,如設定霍都王子是扎木合的孫子,如七個全真派小道士用天罡北斗陣擋住瀟湘子等。
其三,金庸年邁之後,如同很多老年人一樣,會存在固執、對自己體力和能力判斷較高的問題。重修小說這種大工作量的事情,嚴格說來,對於21世紀的金老應該算一個比較艱難的任務了,但金老可能對困難估計不足,也沒有選好修改班子。於是我們可以看到,新修版中出現了新的bug,而且有些bug的程度相當低階。有的段落,簡直是直接從百度百科上貼上的。而有的本應重點戲份,卻又非常敷衍,寫成了梗概。
總而言之,小說是金庸寫的,那麼他當然有資格修改。就算某些地方該壞了,反正三聯版還在,大家多個版本對照著看,也算是一種樂趣。