-
1 # 長久緘默如雲漂泊
-
2 # 曲以終人亦散7262
文史局作業 小說
1、很高興回答你的問題。 中國傳統小說非常注意人物行動、語言和細節的描寫,人物的性格比較呆板,性格單一,缺少特點。相比較之下西方的小說則多注重人物的心理描寫,非常注重心理活動的潛在描寫,善於寫出多變的人物性格形象。 2、中國小說語言簡練生動,西方小說內容豐富。 3、中國小說與西方小說比較情節更加曲折,故事結構更為完整。 4.中國古代有專門的針對小說進行書評,西方則很少出現評價別人的書的書評著作。 情感表達的差異:中國: 含蓄內斂; 剋制 西方: 直率衝動; 注重內在心裡描寫; 不剋制
-
3 # 記憶中的照片
本來回答了很多於小說有關的問題很多,本想給一些新手留機會,可還是撥動手機開始答起來。
先說說我看過的日本小說,我個人比較喜歡《情書》、《羅生門》、《雪國》、《白夜行》、《我是貓》、《挪威森林》、《失樂園》等,在他們這些創作者的手裡,很多很現實的問題被擺在了桌面上,比如說戀童、教育、家暴、抑鬱等,讓閱讀者讀完小說後,對待小說如一面鏡子,開始反思自己,一些人也認為書中的情節是一種病態,感受日本小說的現實感,彷彿這書中的人就是自己,個個都能身臨其境的感受,簡直是切膚之痛。
而她喜歡的西方小說,個人英雄主義突出,濃墨重彩於書中的任何一個人物,毫無意義。如大家比較喜歡的《變形記》、《貓於鼠》、《麥田裡的守望者》等,小說的創作手法有點荒誕,在理性和感性中不斷衝突,讓大家去欣然發現自己身邊的藝術之美。
若兩者的小說更大的區別,則是他們揹負的使命感不同,西方小說宣揚自由和民主的多,而日本小說,則更強調讀者的心靈之通,未上升到國家民主上來。
我困了,先寫到這吧!
-
4 # 黃智637
西方小說與日本小說的區別:西方是“驚險小說”、“哲理小說”、“宮廷小說”等;日本是“中世紀小說”、“浮世小說”、“推理小說”等。
一、西方小說:1、“驚險小說”以故事曲折、情節緊張、場面驚險、內容離奇為基本特徵。英國的柯南道爾《福爾摩斯探案》,勒卡雷的《柏林諜影》。2、“哲理小說”透過富有傳奇的故事來影射諷刺現實。主人公成為作者哲學思想的代言人。法國的伏爾泰《老實人》,狄德羅的《拉摩的侄子》。3、“宮廷小說”是法國最早的小說。主要內容是騎士與貴婦人為熱戀與崇拜的物件,為了博得貴婦人的歡心。赴湯蹈火,在所不辭。代表作品《特里斯丹和綺瑟》等。
二、日本小說:1、“中世紀小說”是日本中世紀文學中的百姓讀物,一種帶插圖的小說。其作品是紀貫子《土左日記》,紫式部《源氏物語》。2、“浮世小說”從正面描繪中下層人民的生活。主要作品《好色一代男》,《西鶴置土產》。3、“推理小說”是著重對人物性格的刻畫,努力分析隱藏在犯罪背後的社會根源,研究社會環境的影響和犯罪的思想發展。代表作品有松本清張《沙器》,森村誠一《人的證明》、《野性的證明》。
回覆列表
我認為西方小說和日本小說的區別在於思維、社會環境、文化底蘊,我從日本小說的角度出發看。
首先看思維,日本是屬於東亞的,其思維在唐朝時候就已經烙上深深的中國印,在此之後,儒家學說為代表的中國文化深深影響了日本,思維上日本也跟著中國走,以小說改編為例,東野圭吾是目前國內最火熱的日本小說家,堪稱現象級作家,其小說之所以俘獲了大量了中國觀眾,並且有大量的改變成中國電影,放到中國地域去講,這是我們的思維是一致的。但是西方則不然,我們沒有見到中國版的《泰坦尼克號》或者中國版的《百年孤獨》。
再看社會環境,還以偵探小說為例,這個問題以偵探小說的傳入剖析。偵探小說起源於西方,早期知名的柯南道爾、阿加莎克里斯蒂等等,他們小說中反應的西方社會是一個金錢主宰資本的社會,有著英國的紳士、法國的浪漫、德國的嚴謹。但是日本小說中所鞭撻的是日本社會的不公正,日本的人性拷問,如松本清張,到如今的東野圭吾。
再者就是文化底蘊了,日本崇尚唯美,為日本帶來第一個諾貝爾文學獎的川端康成其作品《雪國》《千紙鶴》都是有些憂傷帶些唯美的,這是日本傳統的花道、茶道精神底蘊的外延,而喝咖啡的西方人則不會寫出這樣的小說。