-
1 # 海有點深
-
2 # 小賓vlog
拍電視劇不就是為了賺錢嗎?那就好解析為啥小說拍的電視劇要大改原著了。
有的小說故事情節單一,沒啥精彩的內容點、突出點可以拍攝。
把小說原著改一改,增加一些精彩的內容、改成讓更多觀眾喜歡的劇情,讓電視劇有更多精彩的看點。把小說結尾不太完美的故事結局、改成符合觀眾心中預想的電視劇結局。這樣才有更多的人去追看。有收影片播放量,就有錢收了。
-
3 # 愛看小說的大魔王
1過審
2每個人對原著的理解偏差
3拍攝難度
3不可預知的條件限制
4作者在不同時期對作品的判斷
-
4 # 一鶴高飛
小說和電視劇同屬藝術,但表現手法各異。小說靠文字組織,給你無限的想像空間,各人有各人的想法。電影則直接推出具體形象來,化虛為實。小說中的一些優點,電視劇無能為力。如小李飛刀劃出的軌跡,就難以再現。
-
5 # wly醉心
由於小說中存在某些地方的描寫不適合改編成影視劇,所以需要大改動,有的可能是涉黃、涉暴等。
再一個就是因為每個人的理解不一樣,一千個人心中有一千個哈姆雷特。同樣,每個人心中都有心目中的飾演者,一個適合的場景,但是拍成影視劇它只能是一個樣子,所以滿足了一個卻也滿足不了其他人。
所以,看這類的影視劇不要想太多,最好把他當做武俠片看
-
6 # Eva魚魚
小說改編成電視劇首先是因為故事情節很吸引人,在有一定的書迷前提下才會去考慮改編成電影或者電視劇。但這不代表小說裡的情節一定是適合搬到電視裡的。先從人物上分析,有些小說的人物設定不太符合大眾需求,也不太會在現實中出現這樣的人。所以在人物關係不變的基礎上,是要改一下的,要考慮大眾嘛。其次,小說中的情節有的時候很難拍成電視劇,第一是邏輯問題,第二是環境問題。小說裡的環境設定和現實環境有很大差距,小說是虛擬的。最後要考慮審批問題,再好的劇,審批不過,全都白搭,有些敏感性的題材真的很難上線。如果一部小說超過60%以上都被放進了電視劇裡,那真的是很難。但這並不代表沒有,只是很少,所以大多數小說還是要改一下啊
-
7 # Dlzgslzy心情日誌
比如說吧,小說中可以出現人物的心理活動、心理感受等描寫,這些是作者想要賦予他的,讀者也可以透過文字感受到的情感,例如,隔壁老王頭很疼,隔壁老王很焦躁,隔壁老王心情好,但是劇本不一樣,劇本是為了最終要呈現在熒幕上的畫面服務,因此它不能有你的主觀感受,必須是客觀的描寫,這樣才可以透過鏡頭表現出來,他可以寫隔壁老王現在牆腳一根接著一根的抽菸來體現焦慮,卻不能直接寫隔壁老王感到很焦慮。
而且很多小說的內容是過不了審的,這個就必須得改了,例如我自己以前看過的一部高幹小說啦,男女主們都是官二代紅三代的,在裡面各種驕奢淫逸吊炸天我會說?這種題材怎麼可能過審嘛,那就改唄。。。最後我看了那部電視劇裡改成了一群富二代們的瑪麗蘇故事。。。我也是很無奈。。。而且相關部門過審的要求是越來越高了,穿越不給拍,早戀不給拍,上次聽一朋友說,打架超過五個人還是幾個人以上的架也不給打了。。。有些不算髒話的臺詞也全部都得改
回覆列表
我覺得原因挺多的:
(1)有些小說的情節、內容、思想等 嚴重不符合中國文化主流思想,
比如:有的戰爭犯罪題材的小說中的思想觀就是犯罪也不會得到制裁,或者倡導犯罪的,
(2)尺度大,尺度太大社會風氣影響不好,比如《媚者無疆》,小說裡多是尺度大的小黃文,電視劇怎麼能不改,不改就算拍了也播不了
其他方面自然縮水;
二是本身錢不多,劇組窮;
(4)特效 難做或做不出來,耗時間,比如很多魔幻小說,背景就是神魔世界,如:辰東的《完美世界》《遮天》等,本身小說很火,很久前就有人說要影視化了,到現在還沒出來,特效量大且難做
(5)考慮成本收益,加戲注水湊數
(6)拍攝方隨有話語權的人的喜好改編,如:投資商,導演,編劇……
能想到的暫時就這麼多,書寫不易,覺得我觀點還行,留個贊再走唄!