大 dà 鵬 péng 一 yī 日 rì 同 tóng 風 fēng 起 qǐ,
扶 fú 搖 yáo 直 zhí 上 shàng 九 jiǔ 萬 wàn 裡 lǐ。
假 jiǎ 令 lìng 風 fēng 歇 xiē 時 shí 下 xià 來 lái,
猶 yóu 能 néng 簸 bǒ 卻 què 滄 cāng 溟 míng 水 shuǐ。
世 shì 人 rén 見 jiàn 我 wǒ 恆 héng 殊 shū 調 diào,
聞 wén 餘 yú 大 dà 言 yán 皆 jiē 冷 lěng 笑 xiào。
宣 xuān 父 fù 猶 yóu 能 néng 畏 wèi 後 hòu 生 shēng,
丈 zhàng 夫 fū 未 wèi 可 kě 輕 qīng 年 nián 少 shào。
註釋
上:呈上。李邕(678—747):字泰和,廣陵江都(今江蘇江都縣)人,唐代書法家、文學家。
搖:由下而上的大旋風。
假令:假使,即使。
簸卻:激起。
滄溟:大海。恆:常常。殊調:不同流俗的言行。
餘:我。大言:言談自命不凡。
宣父:即孔子,唐太宗貞觀十一年(637年)詔尊孔子為宣父。見《新唐書·禮樂志》。宋本“宣父”作“宣公”。
丈夫:古代男子的通稱,此指李邕。
大 dà 鵬 péng 一 yī 日 rì 同 tóng 風 fēng 起 qǐ,
扶 fú 搖 yáo 直 zhí 上 shàng 九 jiǔ 萬 wàn 裡 lǐ。
假 jiǎ 令 lìng 風 fēng 歇 xiē 時 shí 下 xià 來 lái,
猶 yóu 能 néng 簸 bǒ 卻 què 滄 cāng 溟 míng 水 shuǐ。
世 shì 人 rén 見 jiàn 我 wǒ 恆 héng 殊 shū 調 diào,
聞 wén 餘 yú 大 dà 言 yán 皆 jiē 冷 lěng 笑 xiào。
宣 xuān 父 fù 猶 yóu 能 néng 畏 wèi 後 hòu 生 shēng,
丈 zhàng 夫 fū 未 wèi 可 kě 輕 qīng 年 nián 少 shào。
註釋
上:呈上。李邕(678—747):字泰和,廣陵江都(今江蘇江都縣)人,唐代書法家、文學家。
搖:由下而上的大旋風。
假令:假使,即使。
簸卻:激起。
滄溟:大海。恆:常常。殊調:不同流俗的言行。
餘:我。大言:言談自命不凡。
宣父:即孔子,唐太宗貞觀十一年(637年)詔尊孔子為宣父。見《新唐書·禮樂志》。宋本“宣父”作“宣公”。
丈夫:古代男子的通稱,此指李邕。