回覆列表
  • 1 # 家政阿姨的日常

    1、《臨行與故遊夜別》南朝梁詩人何遜

    原文:夜雨滴空階,曉燈暗離室。

    譯文:無情苦雨徹夜滴瀝空階,拂曉時分燈光暗照離室。

    2、《茅屋為秋風所破歌》唐代詩人杜甫

    原文:自經喪亂少睡眠,長夜沾溼何由徹?

    譯文:自從安史之亂之後,我睡眠的時間很少,長夜漫漫,屋漏床溼,怎能捱到天亮!

    3、《虞美人·聽雨》宋代詞人蔣捷

    原文:悲歡離合總無情,一任階前點滴到天明。

    譯文:人生的悲歡離合的經歷是無情的,還是讓臺階前一滴滴的小雨下到天亮吧。

    4、《長相思·其二》唐代李白

    原文:日色慾盡花含煙,月明欲素愁不眠。

    趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。

    此曲有意無人傳,願隨春風寄燕然。

    憶君迢迢隔青天,昔日橫波目,今作流淚泉。

    不信妾斷腸,歸來看取明鏡前。

    譯文:夕陽西下暮色朦朧,花蕊籠罩輕煙,月華如練,我思念著情郎終夜不眠。柱上雕飾鳳凰的趙瑟,我剛剛停奏,心想再彈奏蜀琴,又怕觸動鴛鴦弦。這飽含情意的曲調,可惜無人傳遞,但願它隨著春風,送到遙遠的燕然。

    憶情郎呵、情郎他迢迢隔在天那邊,當年遞送秋波的雙眼,而今成了流淚的源泉。您若不信賤妾懷思肝腸欲斷,請歸來看看明鏡前我的容顏!

    5、《青門飲·寄寵人》宋代時彥

    原文:星斗橫幽館,夜無眠、燈花空老。

    霧濃香鴨,冰凝淚燭,霜天難曉。

    譯文:幽靜的館舍上星斗橫斜,無眠的夜實在難熬。燈芯凝結出殘花,相思徒勞。鴨形的燻爐裡香霧濃郁繚繞,蠟燭淌淚像冰水凝晶,夜色沉沉總難見霜天破曉。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 不守婦道中的“婦道指的是什麼?