西語相對於其它歐洲語言比較簡單,因為它非常的規律,無論是從發音還是語法上,只要學會了每個字母的讀法即使不認識的單詞也可以非常準確的讀出來。語法的規律相對比較多,尤其是動詞變位非常多,但是多記幾遍就能掌握規律,再多多運用就沒什麼問題。西語的語法規律跟英語不太一樣。
如果你只接觸過英語,在一些語法問題上剛開始會有一些理解上的困難,這都是不可避免的。會英語對學習西語單詞幫助很大,他們有很多詞的詞根都是一樣的,即使在從未接觸過西語的情況下,拿過來一篇文章,也可以猜出裡面的好多單詞的意思。建議多聽西語歌,很好聽都,而且能激發興趣。
西班牙語(Espaol 或castellano)是世界第三大語言(第一,第二為漢語和英語),世界第二大通用語。在七大洲中,主要是在拉丁美洲國家中,約有352,000,000人使用。很多說西班牙語的人把他們的語言稱為西班牙語(Espaol),而很多說其他方言的西班牙人稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(castellano)。另一方面,拉美國家的人更喜歡castellano這個詞,因為Espaol聽起來更像是一個民族,而不是一種語言。
1,西班牙語屬於拉丁語系,比英語要科學,是不要音標的拼音文字,掌握髮音規則後就能夠“見詞發音”。短短的入門,學的好,就可以地道流利地讀出所有的西班牙文章,這是第一關!西班牙諺語中把最難做的事情比做“學漢語”,可見有中文水平的人學西班牙不是成了最容易的事了?
2,西班牙語的小舌音,捲舌連續抖動的r、rr是華人的難點,竅門有三。一、發音前多加上“德拉”;二、利用漱口的時候,多延時5分鐘——“嘟魯魯”;三、堅持2-4周利用上下班和無人的時候,練習捲舌,以上三點定會讓你有“西班牙”味!還有些音是要聲帶鎮動的,要注意!
3,掌握西班牙語動詞的變位也是個要死記硬背,熟能生巧的活!他的變化是為了口語交流中大量的省略主語,口語的方便帶來的動詞變位頭痛是每一個有志學好西班牙語的人要克服的難關。有人說:“流利地讀,熟練變位”掌握好了,西班牙語就學會了一半啊!初學者就沒有白學!你也知道了重點在哪裡了,可以集中精力去攻哪一塊了。
4,有點英語基礎的人,會發現西班牙語單詞在多數主要單詞詞幹上非常接近,這樣大家學習起來又省了些勁!
5,學習任何外國語,要以模仿開口為優先,背會一句就應用一句,這樣就算掌握了。不要,先糾語法一堆,就是不敢開口!講錯了,因為你是外華人,別人的背景比你大,所以人家仍然能聽懂你,就象外華人講漢語,即使很不準,你也能聽懂,搞明白,會原諒他的不標準的。膽子大是第一啊,有人說過,你學外語多數都不是為了當電臺標準播音員吧,何況,即使母語能挑上當播音員的又有幾個?降低標準,抓住重點,能繞開你學語言的誤區!
6,西班牙語的五個母音發音固定,且有較大的獨立性.兩個母音連在一起時不能按照漢語拼音拼讀,如ao要發”啊奧”不能發”熬”;字母”B”與”V”發音完全一樣。
7,西班牙鍵盤輸入法:開啟“控制面板”,找到“區域選項”開啟,選中“西班牙語(西班牙)”,點”應用”,就行了.關於”,”是”分號”鍵,重讀音輸入”á”等,按”點”號鍵再按相應的母音即。
8,學習音節的化分,可以藉助聽有歌詞的西班牙語流行音樂方法.發音要注意重讀,有的時候發錯了重音也會造成詞義的錯誤,例如:papa(土豆)的重音節在第一個音節上,而papá(爸爸)的重音節在第二個音節上,發錯了不是成了大笑話了.按發音規則重讀的詞是不需要在重讀音節上標註重讀音符號的,如果不按發音規則例外的是需要在重讀音節上標註重讀音符號的,因為同一詞發音不同詞義不同,在書面中就必須標註出來。
9,西班牙語是重發音韻率的語言,所以什麼名詞的陰陽性啦,複數啦,形容詞啦,冠詞啦,動詞變位啦等一系列的都要隨著變,初學者頭都大.其實,掌握了規律,大多數是按發音規則詞尾變化的,這樣發起音來比較押韻,有節奏感.這就是為什麼,西班牙歌曲好聽,西班牙歌唱家蜚譽全球的門道了!當你朗讀西班牙語,有詩歌一般的感覺,就要恭喜你了。
10,的重鼻音,據說是16世紀西班牙的一個國王患了鼻炎,清子音n發不好,成了,拍馬屁的大臣門反而競相模仿,引以為貴族氣,而流傳下來的。
西語相對於其它歐洲語言比較簡單,因為它非常的規律,無論是從發音還是語法上,只要學會了每個字母的讀法即使不認識的單詞也可以非常準確的讀出來。語法的規律相對比較多,尤其是動詞變位非常多,但是多記幾遍就能掌握規律,再多多運用就沒什麼問題。西語的語法規律跟英語不太一樣。
如果你只接觸過英語,在一些語法問題上剛開始會有一些理解上的困難,這都是不可避免的。會英語對學習西語單詞幫助很大,他們有很多詞的詞根都是一樣的,即使在從未接觸過西語的情況下,拿過來一篇文章,也可以猜出裡面的好多單詞的意思。建議多聽西語歌,很好聽都,而且能激發興趣。
西班牙語(Espaol 或castellano)是世界第三大語言(第一,第二為漢語和英語),世界第二大通用語。在七大洲中,主要是在拉丁美洲國家中,約有352,000,000人使用。很多說西班牙語的人把他們的語言稱為西班牙語(Espaol),而很多說其他方言的西班牙人稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(castellano)。另一方面,拉美國家的人更喜歡castellano這個詞,因為Espaol聽起來更像是一個民族,而不是一種語言。
1,西班牙語屬於拉丁語系,比英語要科學,是不要音標的拼音文字,掌握髮音規則後就能夠“見詞發音”。短短的入門,學的好,就可以地道流利地讀出所有的西班牙文章,這是第一關!西班牙諺語中把最難做的事情比做“學漢語”,可見有中文水平的人學西班牙不是成了最容易的事了?
2,西班牙語的小舌音,捲舌連續抖動的r、rr是華人的難點,竅門有三。一、發音前多加上“德拉”;二、利用漱口的時候,多延時5分鐘——“嘟魯魯”;三、堅持2-4周利用上下班和無人的時候,練習捲舌,以上三點定會讓你有“西班牙”味!還有些音是要聲帶鎮動的,要注意!
3,掌握西班牙語動詞的變位也是個要死記硬背,熟能生巧的活!他的變化是為了口語交流中大量的省略主語,口語的方便帶來的動詞變位頭痛是每一個有志學好西班牙語的人要克服的難關。有人說:“流利地讀,熟練變位”掌握好了,西班牙語就學會了一半啊!初學者就沒有白學!你也知道了重點在哪裡了,可以集中精力去攻哪一塊了。
4,有點英語基礎的人,會發現西班牙語單詞在多數主要單詞詞幹上非常接近,這樣大家學習起來又省了些勁!
5,學習任何外國語,要以模仿開口為優先,背會一句就應用一句,這樣就算掌握了。不要,先糾語法一堆,就是不敢開口!講錯了,因為你是外華人,別人的背景比你大,所以人家仍然能聽懂你,就象外華人講漢語,即使很不準,你也能聽懂,搞明白,會原諒他的不標準的。膽子大是第一啊,有人說過,你學外語多數都不是為了當電臺標準播音員吧,何況,即使母語能挑上當播音員的又有幾個?降低標準,抓住重點,能繞開你學語言的誤區!
6,西班牙語的五個母音發音固定,且有較大的獨立性.兩個母音連在一起時不能按照漢語拼音拼讀,如ao要發”啊奧”不能發”熬”;字母”B”與”V”發音完全一樣。
7,西班牙鍵盤輸入法:開啟“控制面板”,找到“區域選項”開啟,選中“西班牙語(西班牙)”,點”應用”,就行了.關於”,”是”分號”鍵,重讀音輸入”á”等,按”點”號鍵再按相應的母音即。
8,學習音節的化分,可以藉助聽有歌詞的西班牙語流行音樂方法.發音要注意重讀,有的時候發錯了重音也會造成詞義的錯誤,例如:papa(土豆)的重音節在第一個音節上,而papá(爸爸)的重音節在第二個音節上,發錯了不是成了大笑話了.按發音規則重讀的詞是不需要在重讀音節上標註重讀音符號的,如果不按發音規則例外的是需要在重讀音節上標註重讀音符號的,因為同一詞發音不同詞義不同,在書面中就必須標註出來。
9,西班牙語是重發音韻率的語言,所以什麼名詞的陰陽性啦,複數啦,形容詞啦,冠詞啦,動詞變位啦等一系列的都要隨著變,初學者頭都大.其實,掌握了規律,大多數是按發音規則詞尾變化的,這樣發起音來比較押韻,有節奏感.這就是為什麼,西班牙歌曲好聽,西班牙歌唱家蜚譽全球的門道了!當你朗讀西班牙語,有詩歌一般的感覺,就要恭喜你了。
10,的重鼻音,據說是16世紀西班牙的一個國王患了鼻炎,清子音n發不好,成了,拍馬屁的大臣門反而競相模仿,引以為貴族氣,而流傳下來的。