聊齋志異《鳥語》翻譯
中州境內有一個道士,到鄉村去募化食物。吃過飯,聽到黃鸝叫了一會兒,他告訴主人要謹防火災。主人問他原因,他回答說:“我聽到鳥說‘大火難救,可怕’。”大家都笑話他,一點也不防備。第二天,這家果然失火,火勢蔓延,燒了好幾家,這才醒悟道士的神奇。有好事的人追上他,稱他為神仙,道士說:“我不過能聽懂鳥語罷了,哪裡是什麼神仙!”這時正巧有一隻皂色的花雀在樹上鳴叫,大夥問道士花雀說的什麼,道士說:“花雀在說‘初六生的,初六生的,十四、十六就死了’,我想這家可能生了一對雙胞胎,今天是初十,不出五六天,兩個孩子會一起死掉。”人們到這家一問,果然生了兩個兒子,沒過多久,便都死了,日期和道士說的一樣。
本縣縣令聽說了道士的奇異,便把他召來,奉為上賓。正巧有一群鴨子經過,縣令就問道士鴨子說了些什麼,道士說:“您的內眷必有爭鬧的事。鴨子說‘罷罷罷,偏向他!偏向他!’”縣令聽了大為佩服。原來剛才縣令的大老婆和小老婆爭吵,縣令剛被吵鬧出來。於是縣令就把道士留在縣衙中,非常優待。道士時常辨別鳥語,大都被說中;而道士為人樸實粗魯,說話直來直去,不知忌諱。縣令非常貪婪,一切地方上供給衙門用的物品,他都折算成錢裝入自己的腰包。一天,縣令和道士正坐著,一群鴨子又過來了,縣令又問道士。道士說:“今天它們說的同以前不同,它們在為您算帳呢!”縣令問:“算的什麼帳?”道士說:“它說‘蠟燭一百八,銀珠一千八。’”縣令很羞慚,懷疑道士在故意譏諷他。道士要求離開這裡,縣令不允許。過了幾天,縣令設宴招待客人。忽然聽到杜鵑的叫聲,客人問道士,道士說:“鳥說‘丟官而去!’”客人們聽了,愕然失色。縣令大怒,立刻把道士趕出門去。時間不長,縣令果然因貪汙受賄被罷了官。嗚呼!這是仙人在警告縣令,可惜縣令醉心於貪婪,最終也沒有醒悟。
齊地風俗叫蟬為“稍遷”,把綠色小蟬叫“都了”。縣裡有父子二人,都在鄉里歲試時考在五等六等被降為青衣的生員與社學生員。他們準備再考歲試,這時忽然有蟬停在他們的大衣襟上,父親高興地說:“‘稍遷’,是好兆頭。我們要逐步升遷了。”一個書僮一看,說:“不是‘稍遷’,是‘都了’罷了。”“都了”與“全都完了”諧義,父子兩人聽後特別不高興。不久兩人參加歲試還是都被刷了下來。
聊齋志異《鳥語》翻譯
中州境內有一個道士,到鄉村去募化食物。吃過飯,聽到黃鸝叫了一會兒,他告訴主人要謹防火災。主人問他原因,他回答說:“我聽到鳥說‘大火難救,可怕’。”大家都笑話他,一點也不防備。第二天,這家果然失火,火勢蔓延,燒了好幾家,這才醒悟道士的神奇。有好事的人追上他,稱他為神仙,道士說:“我不過能聽懂鳥語罷了,哪裡是什麼神仙!”這時正巧有一隻皂色的花雀在樹上鳴叫,大夥問道士花雀說的什麼,道士說:“花雀在說‘初六生的,初六生的,十四、十六就死了’,我想這家可能生了一對雙胞胎,今天是初十,不出五六天,兩個孩子會一起死掉。”人們到這家一問,果然生了兩個兒子,沒過多久,便都死了,日期和道士說的一樣。
本縣縣令聽說了道士的奇異,便把他召來,奉為上賓。正巧有一群鴨子經過,縣令就問道士鴨子說了些什麼,道士說:“您的內眷必有爭鬧的事。鴨子說‘罷罷罷,偏向他!偏向他!’”縣令聽了大為佩服。原來剛才縣令的大老婆和小老婆爭吵,縣令剛被吵鬧出來。於是縣令就把道士留在縣衙中,非常優待。道士時常辨別鳥語,大都被說中;而道士為人樸實粗魯,說話直來直去,不知忌諱。縣令非常貪婪,一切地方上供給衙門用的物品,他都折算成錢裝入自己的腰包。一天,縣令和道士正坐著,一群鴨子又過來了,縣令又問道士。道士說:“今天它們說的同以前不同,它們在為您算帳呢!”縣令問:“算的什麼帳?”道士說:“它說‘蠟燭一百八,銀珠一千八。’”縣令很羞慚,懷疑道士在故意譏諷他。道士要求離開這裡,縣令不允許。過了幾天,縣令設宴招待客人。忽然聽到杜鵑的叫聲,客人問道士,道士說:“鳥說‘丟官而去!’”客人們聽了,愕然失色。縣令大怒,立刻把道士趕出門去。時間不長,縣令果然因貪汙受賄被罷了官。嗚呼!這是仙人在警告縣令,可惜縣令醉心於貪婪,最終也沒有醒悟。
齊地風俗叫蟬為“稍遷”,把綠色小蟬叫“都了”。縣裡有父子二人,都在鄉里歲試時考在五等六等被降為青衣的生員與社學生員。他們準備再考歲試,這時忽然有蟬停在他們的大衣襟上,父親高興地說:“‘稍遷’,是好兆頭。我們要逐步升遷了。”一個書僮一看,說:“不是‘稍遷’,是‘都了’罷了。”“都了”與“全都完了”諧義,父子兩人聽後特別不高興。不久兩人參加歲試還是都被刷了下來。