英語中單複數同形的名詞很少,它們主要出現在以下幾個方面:
1. 表示魚類及其他某些動物的名詞通常單複數同形。如:fish, sheep, buffalo (水牛), deer(鹿)等多用單數形式。但fish表示多種魚時要加-es。
2. 某些表示人的名詞。以-ese結尾表示民族的名詞。如:Chinese, Japanese, Vietnamese (越南人)等。
3. 某些量詞或單位名詞位於數詞或其他表示數量的詞之後,通常是單數和複數同形。如:hundred, thousand, million, dozen (一打)等。例如:
Miss Liu has three hundred books.
I want two dozen eggs.
但這些詞表示不確定的數量或用於習語中時,其複數形式須加-s。例如:
Thousands upon thousands of tourists visit Beijing every year.
4. 從漢語中音譯過去的表示度、量、衡單位的名詞都是單數和複數同形。常用的這類詞有yuan(元), jiao(角), fen(分), jin(斤), li(裡)等。例如:
It"s 1,000 li from my home to this city.
5. 數詞+ 連字元 + 表示量度、數量、單位、時間等名詞作定語時,這些名詞一律單數與複數同形。例如:
Let"s have a five-minute rest.
She has a three-year-old boy.
英語中單複數同形的名詞很少,它們主要出現在以下幾個方面:
1. 表示魚類及其他某些動物的名詞通常單複數同形。如:fish, sheep, buffalo (水牛), deer(鹿)等多用單數形式。但fish表示多種魚時要加-es。
2. 某些表示人的名詞。以-ese結尾表示民族的名詞。如:Chinese, Japanese, Vietnamese (越南人)等。
3. 某些量詞或單位名詞位於數詞或其他表示數量的詞之後,通常是單數和複數同形。如:hundred, thousand, million, dozen (一打)等。例如:
Miss Liu has three hundred books.
I want two dozen eggs.
但這些詞表示不確定的數量或用於習語中時,其複數形式須加-s。例如:
Thousands upon thousands of tourists visit Beijing every year.
4. 從漢語中音譯過去的表示度、量、衡單位的名詞都是單數和複數同形。常用的這類詞有yuan(元), jiao(角), fen(分), jin(斤), li(裡)等。例如:
It"s 1,000 li from my home to this city.
5. 數詞+ 連字元 + 表示量度、數量、單位、時間等名詞作定語時,這些名詞一律單數與複數同形。例如:
Let"s have a five-minute rest.
She has a three-year-old boy.