回覆列表
  • 1 # 使用者2226384485603

    秋夜將曉出籬門迎涼有感

    朝代:宋代

    三萬裡河東入海,五千仞嶽上摩天。

    遺民淚盡胡塵裡,南望王師又一年。

    譯文

    三萬里長的黃河奔騰向東流入大海,

    五千仞高的華山聳入雲霄上摩青天。

    中原人民在胡人壓迫下眼淚已流盡,

    他們盼望王師北伐盼了一年又一年。

    註釋

    將曉:天將要亮了。

    籬門:籬笆的門。

    迎涼:出門感到一陣涼風。

    三萬裡:長度,形容它的長,是虛指。河:指黃河。

    “ 五千仞”形容它的高。仞(rèn):古代計算長度的一種單位,周尺八尺或七尺,周尺一尺約合二十三釐米。

    嶽:指五嶽之一西嶽華山。嶽:指北方泰、恆、嵩、華諸山,一說指東嶽泰山和西嶽華山。

    摩天:迫近高天,形容極高。摩:摩擦、接觸或觸控。

    遺民:指在金佔領區生活的漢族人民,卻認同南宋王朝統治的人民。

    淚盡:眼淚流乾了,形容十分悲慘、痛苦。

    胡塵:指金的統治,也指胡人騎兵的鐵蹄踐踏揚起的塵土和金朝的暴政。胡:中國古代對北方和西方少數民族的泛稱。

    南望:遠眺南方。

    王師:指宋朝的軍隊。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 如何改善因蹺二郎腿造成的腿型問題?