生於憂患,死於安樂翻譯為:處在憂慮禍患中可以使人或國家生存,處在安逸享樂中可以使人或國家消亡。這句話出自孟子著作《孟子·告子下》中一則短文《生於憂患,死於安樂》。
原文:
舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之間,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百里奚舉於市。
故天將降大任於是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。
人恆過,然後能改;困於心,衡於慮,而後作;徵於色,發於聲,而後喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恆亡。
然後知生於憂患而死於安樂也。
譯文:
舜從田野耕作之中被任用,傅說從築牆的勞作之中被任用,膠鬲從販魚賣鹽中被任用,管夷吾被從獄官手裡救出來並受到任用,孫叔敖從海濱隱居的地方被任用,百里奚被從奴隸市場裡贖買回來並被任用。
所以上天要把重任降臨在這個人,一定先要先使他心意苦惱,使他筋骨勞累,使他忍飢挨餓,使他受盡貧困之苦,使他所做的事情顛倒錯亂,用來使他的內心受到震撼,使他性情堅韌起來,增加他原來所不具備的能力。
人常常會犯錯誤,這樣之後才能改正;內心困惑,思慮阻塞,才能知道有所作為;別人憤怒表現在臉上,怨恨吐露在言語中,才被人所知曉。在國內如果沒有堅守法度的大臣,以及足以輔佐君王的賢士,在國外沒有與之匹敵的鄰國或是來自外國的禍患,國家常常會走向滅亡。
這樣以後才知道憂慮禍患能使人或國家生存發展,而安逸享樂會走向滅亡的道理。
生於憂患,死於安樂翻譯為:處在憂慮禍患中可以使人或國家生存,處在安逸享樂中可以使人或國家消亡。這句話出自孟子著作《孟子·告子下》中一則短文《生於憂患,死於安樂》。
原文:
舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之間,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百里奚舉於市。
故天將降大任於是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。
人恆過,然後能改;困於心,衡於慮,而後作;徵於色,發於聲,而後喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恆亡。
然後知生於憂患而死於安樂也。
譯文:
舜從田野耕作之中被任用,傅說從築牆的勞作之中被任用,膠鬲從販魚賣鹽中被任用,管夷吾被從獄官手裡救出來並受到任用,孫叔敖從海濱隱居的地方被任用,百里奚被從奴隸市場裡贖買回來並被任用。
所以上天要把重任降臨在這個人,一定先要先使他心意苦惱,使他筋骨勞累,使他忍飢挨餓,使他受盡貧困之苦,使他所做的事情顛倒錯亂,用來使他的內心受到震撼,使他性情堅韌起來,增加他原來所不具備的能力。
人常常會犯錯誤,這樣之後才能改正;內心困惑,思慮阻塞,才能知道有所作為;別人憤怒表現在臉上,怨恨吐露在言語中,才被人所知曉。在國內如果沒有堅守法度的大臣,以及足以輔佐君王的賢士,在國外沒有與之匹敵的鄰國或是來自外國的禍患,國家常常會走向滅亡。
這樣以後才知道憂慮禍患能使人或國家生存發展,而安逸享樂會走向滅亡的道理。