回覆列表
  • 1 # 世界石雕之都—惠安

    其實潮語也好 閩南語也好 是不是同屬一個語系一點都不重要了,有人認同 有人不認同 這很正常,也可以百度去查查有多少專家多少人是肯定潮語是屬於閩南語系的,又有多少潮汕人是肯定祖先來自莆田的,這個才是重點,而不是單憑有些人認為只是經過莆田而已那麼簡單,當然潮汕也是歷史悠久的地方,但是也不能否定大部分人的祖先從莆田遷往潮汕的事實(為什麼要從莆田遷往潮汕?百度也有資訊)說實在的 莆田是因為醫院而名稱臭掉,甚至連整個福建地區的人都受影響,導致很多人都不想跟莆田兩字有任何瓜葛,但是醫院系只是一小撮人的違背良心之行為,大部分都是好人居多,最 最 最重要的一點大家是認同的 就是媽祖信仰 只有閩南語系的地方的人才會走到哪都把媽祖信仰帶到哪,這一點是改變不了的。

  • 2 # 大海風雲199053969

    古潮州人一部份是從福建遷來的,一部份是從中原河南一帶經福建遷到潮州,所以潮州話有一部分帶閩南音,一部分是從中原帶來的古漢語,所以潮州話又跟閩南話不同,潮州話是古漢語和閩南語結合形成一種方言,它保留古漢語的詞語比較多,所以潮州話和閩南話的關係是表親關係,不是上下級關係,更不是閩南話的分支!!!!

  • 3 # 說咱閩南話

    廣東的潮州話(潮汕話)和福建省廈漳泉的閩南話同屬閩語閩南方言,兩地方言接近,能互相聽懂不少(如果確有其事,陳三和五娘談戀愛應該就是一個說泉州話一個說潮州話),但也存在著不少差異。本文從語音入手,介紹一下潮州話和閩南話比較顯著的幾個區別。

    潮州話都有完整的八個單字調,平上去入各分陰陽。而閩南話基本上都是七個聲調,漳州、廈門陽上併入陽去,一共七個聲調;泉州則是陰去、陽去單字調混同,但在連讀變調中可體現出差異。簡單來說,舉口語音的例子,潮州能分清是、四、示三個字的聲調,但漳州人和廈門人分不清“是“和”示“,泉州人只讀單字的話分不清”四“和”示“,但放在”四萬“和”示範“這兩個詞裡面就分得清了,因為在連讀變調之後,泉州話”四“和”示“調值不同。

    今日的潮州話,除了南澳、鳳凰等地,大多數缺失-n/-t兩韻尾。實際上,整個粵東閩語區原本都是有-n/-t兩韻尾的,只是在近兩百年中逐漸消失。在清末民初的潮州話文獻中,我們可以清楚看到-n/-t兩韻尾的存在,至今毗鄰潮汕的海陸豐閩語仍然普遍存在-n/-t這套韻尾,不過也有一部分已經併入-ŋ/-k了。閩南讀-n韻尾的字,在潮汕一般讀為-ŋ韻尾。所以和福州人和莆田人一樣,許多潮汕人在說普通話的時候會出現前後鼻韻母混淆的情況。這種-n/-t併入-ŋ/-k的趨勢近幾十年來也在漳州各縣市愈演愈烈,如果這個趨勢繼續下去,泉州和廈門或許會和臺灣一起成為閩南方言區-n/-t韻尾的孤島。

    潮州話m、n、ŋ作聲母時,可接帶塞音和鼻音韻尾的韻母。而現在的閩南話不存在這種音節,這些字在閩南話中都相應地讀為 ᵐb、l、ᵑɡ。

    潮州話的讀書音層次存在許多和閩南話讀書音不同的地方。因為是整個讀書音系統和閩南存在著區別,所以在這裡只舉兩個比較本質性的例子。一個是中古全濁聲母平聲在潮州話正音中讀送氣,仄聲則不送氣,閩南話讀書音大多數皆不送氣。對比”平“,潮州讀pheŋ2,泉州讀piŋ2,“臺”潮州tʰai2,泉州tai2;第二個比較顯著的特點是假攝開口二等見系字韻母為ia,如家kia1,嘉kia1,下hia4,泉州讀書音分別是ka1、ka1、ha4,潮州比泉州多了一個介音,這是潮州話和閩南話分家後接受明清官話影響的結果。

    閩南話和潮州話對於文白讀的選用有一定區別。有的詞潮州話習慣用文讀,閩南話習慣用白讀,有的詞則相反。中國國際廣播電臺的潮州話廣播把“官兵“讀為kũã1 pĩã 1,把”安理會“讀為 ũã li hue,全部字或部分字選取了白讀音,而閩南話一般習慣讀為kuan piŋ、,an li hue,而”核能“、”核聚變“的”核“,現在的泉州人大多隻能讀出hut8的音,而讀不出收-k尾的文讀音(hiak8),潮州的”核“在這些詞裡面讀為hek8,和泉州hut8同一層次的huk8(早期潮州也是hut8)在潮州是個非常俗、非常口語化的讀音,臺灣的閩南話也讀為文讀的hik8。當然,這裡把閩南話和潮州話的文白讀直接打通來對比只是為了表達方便,並不代表閩南話和潮州話的文讀層是完全等同的。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 十年後什麼行業會發展得比較好?