回覆列表
  • 1 # 使用者2002086823712

    一、 兩者均可用來表示將來的意圖,但"be going to"結構語義稍強些。例如:

    They are going to climb the Qomolangma one day.

    他們準備/想將來某一天去爬珠穆朗瑪峰。

    二、對於事先經過考慮的打算、計劃、意圖, 應使用be going to, 而不是will 結構。例如:

    — What are you going to do next Sunday?

    下星期天你打算幹什麼?

    — I"m going to go fishing. 我打算去釣魚。

    三、 對於未經過考慮的打算,計劃,只是臨時之意,則用will 結構,不用be going to 結構。例如:

    — Where is the telephone book? 電話號碼簿在哪兒?

    — I"ll go and get it for you. 我去給你拿。

    四、在表示即將發生某事時,兩者區別意義不大,多可互換。例如:

    What is going to happen? 就要發生什麼事?

    What will happen? 將要發生什麼事?

    一般說來,be going to 表示較近的將來,而will 則表示較遠的將來。試比較:

    It is going to snow tonight. 今晚要下雪。

    There will be a strong wind in a few days. 幾天後將有一場大風。

    五、表示不受人的主觀意願影響的單純將來, 一般只能用will結構。例如:

    Tomorrow will be April Fools" Day. 明天是愚人節。

    六、在正式的通知(如新聞媒體公佈的官方訊息,氣象預報等)中用will結構。例如:

    There will be a heavy rain to the south of Huai River.

  • 2 # 大大面瓜

    be going to 用於主觀判斷,及說話人主觀上計劃或安排將要去做的事情.will則多用於客觀的情況,即客觀上將要發生的事情。若表示沒有經過事先計劃或考慮,而是在說話的當時臨時想到的意圖或臨時作出的決定時,則要用will.若表示經過事先考慮好的意圖時,要用be going to.

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 手機連線車載充電器可以播放音樂嗎?