think of me
歌曲原唱 Sarah Brightman
填 詞 Andrew Lloyd Webber
譜 曲 Andrew Lloyd Webber
Think of me,
想想我
think of me fondly,
深情的想想我
when we"ve said goodbye.
當我們已互道再會
Remember me, once in a while -
偶爾記起我
please promise me you"ll try.
請答應我你會去嘗試
When you find ,that once again,
當你再次發覺
you long to take your heart back and be free -
你冀望將心收回,重獲自由
if you ever find a moment,
若你有片刻閒暇
spare a thought for me...
分一些思念給我
We"ve never said our love was evergreen,
未曾說過我們的愛如松柏常青
or as unchanging as the sea -
或如滄海般恆永不變
but if you can still remember,
但若你依稀記得
stop and think of me...
駐足片刻,想一想我
Think of all the things we"ve shared and seen -
想想所有那些,我們彼此分享目睹的事
don"t think about the things which might have been...
莫去想事情可能的變化
think of me waking,
想想醒著的我
silent and resigned.
沉默且溫馴
Imagine me,
想想我-
trying too hard to put you from my mind.
極力想將你自心中抹除
Recall those days,
回想那些日子
look back on all those times,
回想那些時光
think of the things we"ll never do -
想想那些我們未曾做過的事情
there will never be a day, when I won"t think of you...
我沒有一天不想你
Can it be?
可能嗎?
Can it be Christine?
會是克里斯汀嗎?
(Bravo!
太棒了!)
Long ago, it seems so long ago,
遙遠以前,似乎很遙遠以前
how young and innocent we were.
我們當時多麼年少天真
She may not remember me, but I remember her.
她或許不記得我,但我記得她
Flowers fade, the fruits of summer fade
花朵會凋謝,夏日果實會枯萎
They have their seasons, so do we
花朵有季節性,我們亦是如此
But please promise me,That sometimes
但請答應我,偶爾-
you will think...
你會想想...
(花腔唱段)
Me!
我!
think of me
歌曲原唱 Sarah Brightman
填 詞 Andrew Lloyd Webber
譜 曲 Andrew Lloyd Webber
Think of me,
想想我
think of me fondly,
深情的想想我
when we"ve said goodbye.
當我們已互道再會
Remember me, once in a while -
偶爾記起我
please promise me you"ll try.
請答應我你會去嘗試
When you find ,that once again,
當你再次發覺
you long to take your heart back and be free -
你冀望將心收回,重獲自由
if you ever find a moment,
若你有片刻閒暇
spare a thought for me...
分一些思念給我
We"ve never said our love was evergreen,
未曾說過我們的愛如松柏常青
or as unchanging as the sea -
或如滄海般恆永不變
but if you can still remember,
但若你依稀記得
stop and think of me...
駐足片刻,想一想我
Think of all the things we"ve shared and seen -
想想所有那些,我們彼此分享目睹的事
don"t think about the things which might have been...
莫去想事情可能的變化
Think of me,
想想我
think of me waking,
想想醒著的我
silent and resigned.
沉默且溫馴
Imagine me,
想想我-
trying too hard to put you from my mind.
極力想將你自心中抹除
Recall those days,
回想那些日子
look back on all those times,
回想那些時光
think of the things we"ll never do -
想想那些我們未曾做過的事情
there will never be a day, when I won"t think of you...
我沒有一天不想你
Can it be?
可能嗎?
Can it be Christine?
會是克里斯汀嗎?
(Bravo!
太棒了!)
Long ago, it seems so long ago,
遙遠以前,似乎很遙遠以前
how young and innocent we were.
我們當時多麼年少天真
She may not remember me, but I remember her.
她或許不記得我,但我記得她
Flowers fade, the fruits of summer fade
花朵會凋謝,夏日果實會枯萎
They have their seasons, so do we
花朵有季節性,我們亦是如此
But please promise me,That sometimes
但請答應我,偶爾-
you will think...
你會想想...
(花腔唱段)
Me!
我!