回覆列表
  • 1 # 使用者9800413879815

    《洛橋晚望》拼音版、注音及解釋:

    唐代:孟郊

    luò qiáo wǎn wàng

    洛橋晚望

    tiān jīn qiáo xià bīng chū jié,天津橋下冰初結,

    luò yáng mò shàng rén xíng jué。

    洛陽陌上人行絕。 yú liǔ xiāo shū lóu gé xián,榆柳蕭疏樓閣閒,

    yuè míng zhí jiàn sōng shān xuě。

    月明直見嵩山雪。

    詩意:

    天津橋下的冰剛剛凍結不久,洛陽的大道上幾乎已經沒了行人。

    葉落枝禿的榆柳掩映著靜謐的樓臺亭閣,皎潔的月光下,一眼便看到了嵩山上那皚皚白雪。

    詩人描摹了初冬時節的蕭瑟氣氛:橋下冰初結,路上行人絕,光禿禿的榆柳掩映著靜謐的樓臺亭閣,萬籟俱寂,悄無人聲。然後,詩人大筆一轉:“月明直見嵩山雪”。將視線一下延伸到遙遠的嵩山,給沉寂的畫面增添了無限的生機,在人們面前展現了盎然的意趣。

    這首詩寫出了“明月照積雪”的壯麗景象,詩人從蕭疏的洛城冬景中,開拓出一個美妙迷人的新境界,而明月、白雪都是冰清玉潔之物,展現出一個清新淡遠的境界,寄寓著詩人高遠的襟懷。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 怎樣訓練貓咪不跳床?