回覆列表
  • 1 # 糯米a湯圓嘛嘛

    不全是,日期後面的日:可以用序數詞縮寫表示。一、在英國英語中,通常可有兩種寫法。即(以“1988年5月1日”為例)1. 寫法:(the) 1(st) May, 19882. 寫法:May (the) 1(st), 1988二、在美國英語中,(以“1988年5月1日”為例)寫法:May 1(th), 1988對於以上兩種的寫法:1)寫法中,日期與月份之間不可加逗號。2)寫法中,年份前的逗號可以省略。3)寫法中,代表日期的序數詞詞尾(-st,-nd, -rd或-th )均可省略。無論英國英語或美國英語,在需要突出年月日的場合(尤其是在正式檔案中),均可採用以下表達法。即(以“1988年5月2日”為例)寫法:the second (day) of May, in the year (of) 1988讀法:the second (day) of May, in the year (of) nineteen eighty-eight書寫時,還可以完全採用數字表示。這時,英國英語與美國英語在表達上大相徑庭。即(以“1988年5月2日”為例)英國式:2. 5. 88;2-5-88;2 / 5 / 88美國式:5. 2. 88;5-2-88;5 / 2 / 88對比以上可以清楚看出,兩種表示式存在嚴重差異,即在月份和日期方面完全顛倒。因此,在用純數字模式的場合,極易產生混淆。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 有多少人知道眼霜和眼部精華的區別在哪裡?