回覆列表
  • 1 # 萬馬撲騰一馬當先

    每個對葡萄酒比較喜愛的人來說,會對一瓶葡萄酒進行觀察。所以在一瓶葡萄酒的外觀上都可能會出現計量單位。而這些計量單位會因為食品的不同,就會有所不同。而有的酒瓶底部,確實會在瓶身刻上cl的字樣,但是不是每一瓶的葡萄酒都會這樣的。

    你知道葡萄酒酒標上的cl與ml真的是有差別嗎?

      在一瓶葡萄酒上,正標、背標、瓶底均可能出現計量單位。其中,筆者所見的中文背標均標註為ml或者毫升。根據《食品安全國家標準 預包裝食品標籤通則》(GB 7718-2011),該標準的4.1.5對計量單位有嚴格的規定:液態食品,用體積升(L)(l)、毫升(mL)(ml),或用質量克(g)、千克(kg)。

      而有的酒瓶底部,的確會在瓶身刻上cl的字樣,但並非每一瓶葡萄酒都會如此操作,筆者隨手拿出三瓶來自法國的葡萄酒,就有兩瓶有刻,一瓶沒刻。

      有的葡萄酒其外文正標標上計量單位,但也並非每瓶酒都有此操作。

      也就是說,消費者在葡萄酒的正標和瓶底看到cl是正常的。但中文背標上一定標識為ml或毫升。如果看到中文背標上有cl,那是不符合中國法律的。

      即便在國外,外文標籤也會標註ml

      事實上,即便在海外市場,酒瓶和標籤也有可能標識ml。

      訊息顯示,cl代表“釐升”,ml代表“毫升”。按照國際體積計量標準1ml=0.1cl。其中cl是釀酒行業及調酒師的常用術語,ml是國際上比較廣泛的通用的液體體積計量單位,cl目前除了在西方國家釀酒領域仍在被採用外,已較少被採用。

      據瞭解,舊世界國家普遍偏愛使用cl。因此,LIV-EX上介紹舊世界名莊酒整箱交易時,談及數量會使用12X75CL的字樣。

      而新世界不少葡萄酒產品在標註計量單位時則更傾向於使用ml。筆者見到,大名鼎鼎的澳洲葡萄酒品牌奔富(Penfolds)在澳洲銷售,其正標與背標上的計量單位,均標註為750ml。筆者手邊一瓶來自於阿根廷的樣品酒,其西班牙文背標以及瓶子底部同樣標註的是750ml。

      可見,計量單位不是辨別葡萄酒真偽的定律。

    但是在國外,外文標籤也還是會標註ml,這是因為在國外的市場上,酒瓶和標籤也有可能標識ml。cl代表的是釐升,ml代表的是毫升。而且還是有國際體積計量標準。其中cl是釀酒行業和調酒師的常用語,ml是國際上比較廣泛運用的液體計量。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 俄羅斯"先鋒"導彈能否成為"破局者"?