《茶經》是一部歷史和實際考察相結合的關於茶的專著.全書分為十經,七千餘字.觀其內容主要有兩個方面:其一,茶樹的植物學特性及其加工製造,“一之原”記茶的名稱考訂、茶樹的性狀特徵、生境、栽培、品種鑑定和利用;“二之具”記採茶工具;“三之造”記茶葉的加工;“八之地”記茶樹的地理分佈.其二,烹茶和飲茶.“四之器”記煮茶和飲荼工具;“五之煮”記餅茶的烹茶(烤、煮、酌)法;“六之飲”記飲茶法;“七之事”為歷史資料彙編.前者與農學有關,而以“一之原”為其主要內容;後者則與飲茶有關,而以“五之煮”為其主要內容.
《茶經》系統地總結了當時的茶葉採製和飲用經驗,全面論述了有關茶葉起源、生產、飲用等各方面的問題,傳播了茶業科學知識,促進了茶葉生產的發展,開中國茶道的先河.且《茶經》是中國古代最完備的茶書,除茶法外,凡與茶有關的各種內容,都有敘述.以後茶書皆本於此.
史書上稱,由於《茶經》的問世,“天下益知飲茶”,雖有誇大之詞,但陸羽的《茶經》在歷史上確曾起著不可忽視的作用.中國的種茶、製茶、煮茶和飲茶法在6-7世紀已先後傳入北韓.日本佛僧不空、最澄在8世紀中葉至9世紀初先後帶去餅茶、茶子,並植於日本滋賀縣.後來在高僧澄西的倡導下,把煮茶、品茶發展成為一種特殊的藝術——茶道.茶道還吸收了宋代寺院的行茶儀式,不僅成為上層社會的一種交際手段,而且在佛寺中成為佈道傳法、修禪養生的方式.這些無一不受陸羽《茶經》的影響.可以說,日本的茶道是中日文化交流的產物,而陸羽正是茶文化的傳播者.
所以後人尊稱陸羽為茶聖——茶業的祖師爺。
《茶經》是一部歷史和實際考察相結合的關於茶的專著.全書分為十經,七千餘字.觀其內容主要有兩個方面:其一,茶樹的植物學特性及其加工製造,“一之原”記茶的名稱考訂、茶樹的性狀特徵、生境、栽培、品種鑑定和利用;“二之具”記採茶工具;“三之造”記茶葉的加工;“八之地”記茶樹的地理分佈.其二,烹茶和飲茶.“四之器”記煮茶和飲荼工具;“五之煮”記餅茶的烹茶(烤、煮、酌)法;“六之飲”記飲茶法;“七之事”為歷史資料彙編.前者與農學有關,而以“一之原”為其主要內容;後者則與飲茶有關,而以“五之煮”為其主要內容.
《茶經》系統地總結了當時的茶葉採製和飲用經驗,全面論述了有關茶葉起源、生產、飲用等各方面的問題,傳播了茶業科學知識,促進了茶葉生產的發展,開中國茶道的先河.且《茶經》是中國古代最完備的茶書,除茶法外,凡與茶有關的各種內容,都有敘述.以後茶書皆本於此.
史書上稱,由於《茶經》的問世,“天下益知飲茶”,雖有誇大之詞,但陸羽的《茶經》在歷史上確曾起著不可忽視的作用.中國的種茶、製茶、煮茶和飲茶法在6-7世紀已先後傳入北韓.日本佛僧不空、最澄在8世紀中葉至9世紀初先後帶去餅茶、茶子,並植於日本滋賀縣.後來在高僧澄西的倡導下,把煮茶、品茶發展成為一種特殊的藝術——茶道.茶道還吸收了宋代寺院的行茶儀式,不僅成為上層社會的一種交際手段,而且在佛寺中成為佈道傳法、修禪養生的方式.這些無一不受陸羽《茶經》的影響.可以說,日本的茶道是中日文化交流的產物,而陸羽正是茶文化的傳播者.
所以後人尊稱陸羽為茶聖——茶業的祖師爺。