鷹王和它的鷹後是從遙遠的地方來到遠離人類的森林。它們打算在密林深處定居下來;於是挑選了棵高大的枝繁葉茂的橡樹,就在最高的一根樹枝上開始築巢,打算夏天在這兒孵養小鷹。
鼴鼠聽到這些訊息,大著膽子來警告鷹王。
“這棵橡樹,”它說,“可不是安全的住所,它的根幾乎爛光了,隨時都有倒掉的危險,最好不要在這兒居住。”
嘿,可不是怪於!老鷹需要借重鼴鼠的見識?那躲在洞裡的鼴鼠!難道它否認老鷹的眼睛是銳利的嗎?這鼴鼠是什麼東西,它竟膽敢幹涉鳥大王的事情?
鷹王不跟鼴鼠多囉嗦,它瞧不起這樣的勸告。它立刻動手築巢,當天全家就搬進去了。該是鷹後停止漫遊的時候啦。一切都很順利,生出來的小鷹都是可愛的小傢伙。
可是,一天早晨太陽正升起來的時候,鷹王打獵完了,帶著一家子的豐盛的早餐,從天空的高處飛回家來時,它看見它的那棵橡樹已倒掉了,它的鷹後,它的子女,都已經摔死了。
啊,慘重的是鷹王的悲憤。“我多麼不幸啊,”它哭道,“因為我把最好的忠告當做耳邊風,命運就對我的驕傲給以這樣嚴厲的懲罰。我從來不曾料到一隻鼴鼠的警告竟會是這樣千真萬確的,這豈不是怪事嗎?”
“因為你瞧不起我,”謙恭的鼴鼠答道,“你不肯想一想,我就在地底下打洞。因此一定和樹根非常接近,樹根的好壞誰也沒有我知道得更清楚的了。”[1]
鷹王和它的鷹後是從遙遠的地方來到遠離人類的森林。它們打算在密林深處定居下來;於是挑選了棵高大的枝繁葉茂的橡樹,就在最高的一根樹枝上開始築巢,打算夏天在這兒孵養小鷹。
鼴鼠聽到這些訊息,大著膽子來警告鷹王。
“這棵橡樹,”它說,“可不是安全的住所,它的根幾乎爛光了,隨時都有倒掉的危險,最好不要在這兒居住。”
嘿,可不是怪於!老鷹需要借重鼴鼠的見識?那躲在洞裡的鼴鼠!難道它否認老鷹的眼睛是銳利的嗎?這鼴鼠是什麼東西,它竟膽敢幹涉鳥大王的事情?
鷹王不跟鼴鼠多囉嗦,它瞧不起這樣的勸告。它立刻動手築巢,當天全家就搬進去了。該是鷹後停止漫遊的時候啦。一切都很順利,生出來的小鷹都是可愛的小傢伙。
可是,一天早晨太陽正升起來的時候,鷹王打獵完了,帶著一家子的豐盛的早餐,從天空的高處飛回家來時,它看見它的那棵橡樹已倒掉了,它的鷹後,它的子女,都已經摔死了。
啊,慘重的是鷹王的悲憤。“我多麼不幸啊,”它哭道,“因為我把最好的忠告當做耳邊風,命運就對我的驕傲給以這樣嚴厲的懲罰。我從來不曾料到一隻鼴鼠的警告竟會是這樣千真萬確的,這豈不是怪事嗎?”
“因為你瞧不起我,”謙恭的鼴鼠答道,“你不肯想一想,我就在地底下打洞。因此一定和樹根非常接近,樹根的好壞誰也沒有我知道得更清楚的了。”[1]