-
1 # 行者的世界
-
2 # 丁香88577228
因為沒有,完全沒有“承傳祖宗文化”的思想概念!!!
現在絕大多數的年輕父母:不學無術、渾渾噩噩、卻自以為是!!!...
完全沒有“遠思揚祖宗之德,近思蓋父母之愆。上思報國之恩,下思造家之福。外思濟人之急,內思閒己之邪。__《了凡四訓》。”的雄心壯志!!!...
一天到晚:不是打麻將就是鬥地主。不是搞出軌就是藏小三。不是搞家庭暴力就是打架鬥毆。...
完全沒有“精神靈魂”!!!...
-
3 # 春城花飛飛翡翠蜜蠟
方言可以當做一個小語種來學習,是一種地域文化。
但普通話必須是每個人都應該熟練掌握的語言。國家對普通話推行很多年了,但中國仍然有4億的人口侷限於聽懂的單向交流。甚至很有相當數量的人口聽不懂普通話。普通話作為聯合國工作語言之一,已成為中外文化交流的重要橋樑和外華人學習中文的首選語言。我大學畢業時就有普通話測試,還發了證書。
來廣東三年了,白話我還是基本聽不懂。對我來說,基本算一門外語。但當地人聽我講普通話,會自動轉化廣式普通話和我交流。他們怕我聽不懂,非常的照顧。但真的還有相當一部分人,說不好普通話。甚至,還有不少聽不懂普通話的,看電視只看粵語臺。
普通話的普及,讓在外國的華人圈溝通完全沒有障礙。我表姐一家移民美國,我們還曾經擔心他老兩口語言不通。結果他們說,完全沒問題。到處都是黃面板,華人非常多。不用講英語,中文完全能搞定!
由此可見,普通話是溝通的一種基本技能,還是應該掌握的。
-
4 # BarbaraABB
對於我來說,沒有這種情況,身邊的朋友也沒有,其他的我就不知道了。
就我而言,我是廣東人,從小就在一個粵語,普通話,家鄉話(和粵語很像,但是又不一樣)環境下長大的。現在我的語言環境是這樣的,和身邊的朋友用粵語交流,平常說話大多說普通話,課堂上用英語,在家裡和父母親戚講話用家鄉話。
語言太多了,有一點不好的就是,說話的時候會混搭,比如說著說著粵語突然來一句普通話,這樣真的很搞笑我也不想的
-
5 # 文開石
問得好一個傻問題。
不教方言的原因就是因為完全沒必要。
孩童期語言的學習,關鍵在於環境。既然說方言,那就說明本身的生活環境,就是具備當地特有方言特色的地方。
這個根本不需要教好不好。
另外方言本身肯定不如普通話普及,應用範圍也相對較窄。為了以後的發展,而且需要特地去教的,是不具備語言學習環境的普通話、甚至英語。
聽說過從小說方言,普通話說的不標準的。沒聽說的因為從小家裡只說普通話,所以不會說當地方言的。還有一種情況,父母都沒有在家鄉發展,去了大城市。
孩子在大城市生,在大城市長。
這種情況下,幾乎不可能再讓孩子回所謂父母的家鄉發展了吧。
這種情況下,有什麼必要再去特地教幾乎用不上的家鄉話呢?
回覆列表
曾聽過一個段子,大概意思是一個小城的老太太來到大城市,邦孩子照看小孫子;老太太不習慣大城市生活,想回老家又不好提出,於是老太太就教小孫子說濃重家鄉方言,後來的結果是,城裡的小倆口主動勸老太太回老家去了。
說“土話”丟人,影響英語學習,“有文化的人都講普通話”,“不能讓孩子輸在起跑線’等等社會鉅變、城鄉發展矛盾的階段性思維意識產物,讓越來越多的年青一代父母自己不講方言了,也不讓孩子講方言。再有社會發展,城市化程序、人口遷徙融合,重英語教育等諸多社會客觀因素影響,也造成越來越多的地域特色符號的方言逐漸淡化、普通化,同其他民族、地域傳統文化一樣,慢慢在消失。
一方水土一方人。方言上的差別反映出的是生活環境、行為習慣、思維模式的差別,地方語言往往受到區域一山一水、一草一木、一方人文的影響,是地域文化的一種體現。人的一生,在方言鄉音中啟蒙、長大,方言是身世的標識,鄉音鄉情烙印伴隨著一生。
我們都有過這樣的經歷,身處異鄉,聽見自己的一方鄉音,久居外地返鄉過年、探親,越臨近自己的家鄉,周圍的方言鄉語就越是濃厚,心情也逐漸激動、躁動心靈彷彿得到歸宿。方言的魅力,令我們欲罷不能,沒有了方言,鄉愁何處寄託?現代社會的人們,最大的鄉愁,則莫過於原鄉文化、傳統鄉音——方言的遺失。
很贊同這樣的說法:一旦方言漸漸離我們越來越遠,原鄉傳統的這份親切也會越來越有距離,屬於每個人的鄉愁也將逐漸殆盡,傳統文化的守護也面臨缺失。聯合國教科文組織說:“一個語種的死亡和消失,等於永遠失去我們對人類思想的認知和理解的不可替代的一部分。”胡適先生曾經說過,方言土語是最自然的語言,“是真正活的語言”。學會方言,反而能夠增強使用語言的能力。
留住方言。倡導普通話與使用方言並不背道而馳,極具民族、地域特色、韻味的方言讓現代文明、開放的“地球村”時代文化潮流更加豐富多彩。