回覆列表
  • 1 # 使用者4912889400776

    井字中間加一點 漢語裡面是沒有這個字的 只有日語裡才有 但是像日本料理店的選單裡偶爾也會出現這樣的字 沒辦法 哈日 流行嘛 這個字的日文發音是中文的[冬]的第三聲中文譯作「蓋飯」,其意是指以有蓋的瓷碗來盛裝米飯的料理,在碗中盛入三份二的飯,再鋪上材料。

    日本最普遍的五大丼為GYUDON(牛丼)、KATSUDON(勝丼)、OYADON(親子丼),TANDON(天丼)及UNADON(鰻丼)。 相信大家對「吉野家」並不陌生,因近年香港也有此店。在日本,該店店內菜式寥寥可數,主要賣牛肉飯,飯分大、中、小,單要一碟牛肉下酒也可,另有沙律、面豉湯及泡菜,有些定食(套餐)也有三文魚。

    配菜雖多,但重點始終是主角--牛肉。最初這道菜式是以路邊攤子的形式出現,後來才逐漸地進入食店,繼而榮登最受歡迎的丼。 由於KATSUDON的KATSU(即炸豬扒)發音跟「勝利」的「勝」字一樣,所以很多人也會在考試或比賽前吃此丼。其實那只是把炸豚(即炸豬扒)加洋上蔥,再在上面打蛋,是五大丼中最多人吃的丼。

    親子丼的「親」代表雞肉,「子」代表雞蛋,看到兩種材料間的關係,便不難理解為什麼把這菜式命名為親子丼了。 天丼即天婦羅蓋飯,材料主要是把炸好的天婦羅(多是蝦或魚)再加上少許蔬菜如茄子、蓮藕等淋上醬汁,再放在飯上。 鰻魚是日本人在夏季必吃的食物,因他們相信鰻魚能補充精力,所以鰻丼(即鰻魚丼)在五大丼中是最昂貴及矜貴的丼,其次便是天丼。

    當然除了以上五種丼外,還有「玉子丼」(玉子即雞蛋)、「中華丼」(材料有肉片、蝦、蔬菜及豆等)、「天津丼」(材料是含有蟹柳的煎蛋)等款式。 若是無飯不歡的你去到日本,只要看到像「井」字的文字(丼)便放心來叫吧!無論它前面是日文或是不懂其意的中文字也好,內裡也一定含有米飯的。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 大資料分析用什麼工具靠譜?