《子路曾皙冉有公西華侍坐》註釋
侍:侍奉, 本指侍立 於尊者之旁;
侍坐:此處指執 弟子之禮,侍奉老 師而坐
以吾一日長乎 爾:以, 因為;長,年長 毋吾以也:吾,作“以 ”的賓語,在否定句 中代詞賓語前 置。以,同“已”, 是“止”的意思。一說這裡的 “以”是動
居則曰:居,閒居,平時在家
則:連 詞,那麼 ,就
何以:用 什麼(去實 現自己 的抱負)。以,動詞,用
率爾: 急遽而不加考慮 的樣子。爾, 相當於 “然”
千乘之國:有一 千輛兵 車的諸侯 國。在春秋 後期 , 是中等國家
乘:兵車。春秋時,一輛兵車,配甲 士3人,步卒72人 ,稱一乘
攝乎大 國之間 :攝,逼近。乎:於,在。
加之以 師旅:有(別國)軍隊 來侵 略它。加, ,加在上面。師旅,軍隊,此特指侵略的軍隊
因之 以饑饉:接 連下來(國內) 又有饑荒。因,接續。饑饉,饑荒
為之 :為,治。
比及: 等到。
且:連詞, 並且。
方:合 乎禮儀 的行事準則。
哂 (shěn):微笑 ,這裡 略帶譏諷。
方:見方,縱橫。如 :連詞,表選 擇,或者;
足:使……富足。如 :連詞,表提起另 一話題,作“ 至於”講,
其:那。以:把。 後邊省賓 語“之”。
俟:等待。
能:動詞,能做到,勝任。
焉:這裡作指示代詞兼語氣詞,指代下文“小相”這種工作。
如:連詞,或者。
會:諸侯之間的盟會。
同:諸侯共同朝見天子。
端:古代的一種禮服。
章甫:古代的一種禮帽。這裡都是名詞用作動詞,意思是“穿著禮服,戴著禮帽”。
願:願意;
相:在祭祀、會盟或朝見天子時主持贊禮和司儀的人。
焉:兼詞,於是,在這些場合裡。
鼓:彈。
瑟:古樂器。
希:同“稀”,稀疏,這裡指鼓瑟的聲音已接近尾聲。
舍:放下。
作:立起來,站起身;
撰:才具,才能。
傷:妨害。
乎:語氣詞,呢。
莫春者,春服既成:莫春:指農曆三月。莫,通“暮”。既:副詞,已經。
冠:古時男子二十歲為成年,束髮加冠;
冠者五六人,童子六七人:幾個成人,幾個孩子。五六,六七,都是虛數。
喟然:嘆息的樣子。
與:贊成。
後:動詞,後出
夫子何哂由也:何,為什麼。
為國以禮,其言不讓:要用禮來治理國家,可他說話卻不知道謙虛。以:介詞。靠,用。讓:禮讓,謙遜。
唯求則非邦也與:唯,難道。邦:國家,這是指國家大事。與,同“歟”,疑問語氣詞。
《子路曾皙冉有公西華侍坐》註釋
侍:侍奉, 本指侍立 於尊者之旁;
侍坐:此處指執 弟子之禮,侍奉老 師而坐
以吾一日長乎 爾:以, 因為;長,年長 毋吾以也:吾,作“以 ”的賓語,在否定句 中代詞賓語前 置。以,同“已”, 是“止”的意思。一說這裡的 “以”是動
居則曰:居,閒居,平時在家
則:連 詞,那麼 ,就
何以:用 什麼(去實 現自己 的抱負)。以,動詞,用
率爾: 急遽而不加考慮 的樣子。爾, 相當於 “然”
千乘之國:有一 千輛兵 車的諸侯 國。在春秋 後期 , 是中等國家
乘:兵車。春秋時,一輛兵車,配甲 士3人,步卒72人 ,稱一乘
攝乎大 國之間 :攝,逼近。乎:於,在。
加之以 師旅:有(別國)軍隊 來侵 略它。加, ,加在上面。師旅,軍隊,此特指侵略的軍隊
因之 以饑饉:接 連下來(國內) 又有饑荒。因,接續。饑饉,饑荒
為之 :為,治。
比及: 等到。
且:連詞, 並且。
方:合 乎禮儀 的行事準則。
哂 (shěn):微笑 ,這裡 略帶譏諷。
方:見方,縱橫。如 :連詞,表選 擇,或者;
足:使……富足。如 :連詞,表提起另 一話題,作“ 至於”講,
其:那。以:把。 後邊省賓 語“之”。
俟:等待。
能:動詞,能做到,勝任。
焉:這裡作指示代詞兼語氣詞,指代下文“小相”這種工作。
如:連詞,或者。
會:諸侯之間的盟會。
同:諸侯共同朝見天子。
端:古代的一種禮服。
章甫:古代的一種禮帽。這裡都是名詞用作動詞,意思是“穿著禮服,戴著禮帽”。
願:願意;
相:在祭祀、會盟或朝見天子時主持贊禮和司儀的人。
焉:兼詞,於是,在這些場合裡。
鼓:彈。
瑟:古樂器。
希:同“稀”,稀疏,這裡指鼓瑟的聲音已接近尾聲。
舍:放下。
作:立起來,站起身;
撰:才具,才能。
傷:妨害。
乎:語氣詞,呢。
莫春者,春服既成:莫春:指農曆三月。莫,通“暮”。既:副詞,已經。
冠:古時男子二十歲為成年,束髮加冠;
冠者五六人,童子六七人:幾個成人,幾個孩子。五六,六七,都是虛數。
喟然:嘆息的樣子。
與:贊成。
後:動詞,後出
夫子何哂由也:何,為什麼。
為國以禮,其言不讓:要用禮來治理國家,可他說話卻不知道謙虛。以:介詞。靠,用。讓:禮讓,謙遜。
唯求則非邦也與:唯,難道。邦:國家,這是指國家大事。與,同“歟”,疑問語氣詞。