首頁>Club>
為什麼有的女孩管婆婆叫媽可以,但是叫娘卻叫喊不出口?
3
回覆列表
  • 1 # 浪尖上的雲

    媽媽和孃的稱呼如果都是母子關係當然沒有區別了,在淄博丈母孃或婆婆都叫娘,當然新時代也有叫媽的,另外一般把伯妻叫娘,如大娘二孃等。.

  • 2 # 視野644

    我認為"媽媽"和"娘"都是兒女對母親的稱謂,從意義上說是沒有什麼區別的。但從語體色彩上說,“媽媽”純屬口頭語,而"娘"和“母親”屬書面語。

  • 3 # 孤竹國人1

    沒有什麼區別,只是地域不同稱呼不同罷了。我們唐山地區普遍都叫媽,可我聽別的地區如山東人他們都叫娘,還“俺娘,俺娘”的叫,唐山地區就叫“我媽”。

  • 4 # 莫不惹塵虛做魂

    媽媽和娘都是對母親的稱呼,應該沒什麼區別,然就字面而言,區別很大,媽是由女和馬組合,而娘是由女和良組合,馬和良各字區別無需解釋,所以,我是喜歡娘字……

  • 5 # 大掌櫃237

    對於媽媽和娘叫法雖然不同,但是意思都是一樣。也就是說媽就是娘,娘也就是媽根本沒有什麼區別。這主要是由於有的地區人的叫法不同而已,遠的地區我不太瞭解。我就覺得在山東省的一些地區叫孃的人非常多,什麼俺娘俺孃的聽起來也是比較順口的。而在我們東北三省的人還沒有聽說有誰把媽叫成娘。而是都是我媽媽你媽媽的叫,所以我認為娘與媽媽根本就沒有什麼區別,只是地區的叫法不同而已。

  • 6 # 樹德漢碩

    媽媽和娘,意思一樣,都指母親,但是用法上是有區別的,使用物件,場合,都有所不同。親母子關係,怎麼說都可以,但兒媳叫家婆,女婿叫岳母,可叫“媽媽”,卻不可直接叫“娘”,非親生可叫媽媽,不是親生叫娘就彆扭。

    媽可以重疊成媽媽,意義還一樣,娘不可以重疊,重疊成娘娘,意思就變了。媽,娘都是女字旁,代表女性,但馬、良意思是有異的。古今說法有差異,口頭書面有差異,媽是現代口語,現代最多用;娘是古代口語,古時很少用媽,娘延續至今也叫。娘,母親是書面多用,媽是口頭語多用,而且連用,還要注意語調。語言色彩是不同的,口語當面多叫媽,不當面可叫娘。對人說可言:“我媽”、“俺娘”,當面就不用“我、俺、咱”等。

  • 7 # 李增喜3

    稱自己的老母親為“娘”,稱自己的老父親為“爹”,是我們這裡老一輩農村人一直習慣了的稱呼。

    也不知是從什麼時候開始,稱娘改叫“媽”,稱“爹”又改叫為"爸”。其實,人還是指那些人,只是換了一個稱呼而已,實質上沒有多大的區別。

    過去的農村人,把說普通話的人,稱之為“咬京",農村人回到家鄉,如果你將地方口音改成了普通話,家鄉人會看不起你,認為你"咬京”就是忘了本,忘了生你養你的家鄉,忘了家鄉的父老鄉親。

    現在的農村,從小孩開始就講起了普通話,一口一口在"咬京”。見怪已不怪,普通話的普及,使的南北幾千裡的人都可以正常溝通交流,確實讓人感到方便自如。

    叫娘叫媽雖然是一種稱呼上的不同,從中可看出一種社會的進步與發展。我們應當順應社會潮流,逐步適應社會的發展需要,該改稱的就改稱。

    "世上只有媽媽好”,唱哭了多少人,"孩子是娘身上掉下的肉",講的也是同一個道理。母親對子女的愛,從來不追求回報,這就是母愛的偉大。我們對父母應當盡孝,也是中華民族的光榮傳統,也是我們每一位子女應盡的職責與義務。該盡孝時就盡孝,不要等到能盡孝時無處盡孝,空留了終身的遺憾!

  • 8 # 幸福一家人140113721

    媽媽和娘有什麼區別?

    中國文化,博大精深,有的多字可標示一個意思,有的一字又可表示多種意思。要不有人說中國的漢語文化是世界上最難把握的事情。

    如題目,媽媽和娘有什麼區別?通俗或粗俗的來講,媽媽和娘是一個意思,也或說都指母親。但是,兒媳婦稱婆母也可以叫媽媽或娘,雖然都可以叫媽媽或娘,這裡母親和婆母,就不是一個概念的事了。

    媽字,可以單用,可以連用,如“媽”、“媽媽”都沒毛病。而娘字就不能連用,娘和娘娘概念就大不一樣了。

    媽和娘是一個意思,有的可連在長輩後面用,有的時候(媽和娘雖然是一個意思)則不可以隨意連用,否則,那就很尷尬了。如:姨媽、姨娘,舅媽或舅娘,都沒毛病。但稱呼姑媽或姑母,如果叫姑娘那就尷尬了。所以,這也是外華人懵圈的原因。

    媽和孃的稱呼,有點歷史源原,就是說孃的稱呼比較歷史悠久,而媽稱呼比較現代新潮,屬新文化理念。城市裡多稱母親為媽媽,農村多叫娘,媽還“洋”氣點,娘還稍“土”氣點,和爸、爹道理差不多。

    用在不同場合、人物時,同樣意思的字,要選擇恰當,否則聽起來抝口。如:把黨和祖國比作母親比較順口。如果:把黨祖國比作我的娘或媽就不很地道。

    所以,在不同的環境、場合、人物的稱呼要拿準,否則會很無趣或尷尬。遇到上司妻子,要稱夫人或太太,千萬不能稱娘們!稱謂有時也與時俱進,同樣的字,意思有所不同。過去,對官宦人家的姑娘、大家閨秀尊稱小姐。現在出門遇到女孩子叫人家小姐,保準給你楞眼說你“神經病”!不罵你“渣男”或“老流氓”就算客氣了!

  • 9 # 心程之旅905

    本質上一樣;讀起來,情感重音不同。娘,一般是成年人對老媽媽的尊稱和敬重。如果你對一位年輕母親叫娘,就不太好了。

  • 10 # 森林薄霧

    沒有區別!各地叫法不一樣!我感覺媽媽的發音來自於女人哺乳時自發產生的,所以世界各國都有類似於媽媽的發音叫法!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 玉米怎麼做最好吃?