1.經師易遇,人師難遇。——北宋·司馬光
譯文:找一個單純教書本知識的老師很容易,找一個為人師表,以自己的實際行為教如何做人的老師很難。
2.落紅不是無情物,化作春泥更護花。——清·龔自珍《己亥雜詩·其五》
譯文:我辭官歸鄉,有如從枝頭上掉下來的落花,但它卻不是無情之物,化成了春天的泥土,還能起著培育下一代的作用。
3.隨風潛入夜,潤物細無聲。——唐·杜甫《春夜喜雨》
譯文:伴隨和風,悄悄進入夜幕。細細密密,滋潤大地萬物。
4.今之世,為人師者眾笑之。舉世不師,故道益離。——唐·柳宗元《師友箴》
譯文:當今社會,幹老師這一行被人恥笑。而全社會人都不當老師都不尊重老師,所以整個社會就愈加地背離道統。
5.一日為師,終身為父——西周·姜太公《鳴沙石室佚書-太公家教》
譯文:學生侍奉老師,應當像對侍父親一樣恭敬,那怕只當了你一天的老師,也要終身作為父親那樣敬重。
6.新竹高於舊竹枝,全憑老幹為扶持。——清·鄭燮《新竹》
譯文:新長的竹子要比舊竹子高,它們的生長全憑老的枝幹扶持。
7.令公桃李滿天下,何用堂前更種花。——唐·白居易《奉和令公綠野堂種》
譯文:令公的學生遍佈天下,何須在房前再種花呢?
8.字斟句酌細推敲,拈精撮要費咀嚼。半畝方塘長流水,嘔心瀝血育新苗。——佚名《板書有感》
譯文:每一個字每一個句子都需要仔細推敲,挑其中的精華和要點仔細咀嚼回想。
9.師者,所以傳道,授業,解惑也。——韓愈《師說》
譯文:老師,是用來傳授知識、教授學業、解答疑惑的人。
10.學者必求師,從師不可不謹也。——北宋·程頤
譯文:從事學術研究的人一定要拜求師父,拜求師父不可以不謹慎選擇。
1.經師易遇,人師難遇。——北宋·司馬光
譯文:找一個單純教書本知識的老師很容易,找一個為人師表,以自己的實際行為教如何做人的老師很難。
2.落紅不是無情物,化作春泥更護花。——清·龔自珍《己亥雜詩·其五》
譯文:我辭官歸鄉,有如從枝頭上掉下來的落花,但它卻不是無情之物,化成了春天的泥土,還能起著培育下一代的作用。
3.隨風潛入夜,潤物細無聲。——唐·杜甫《春夜喜雨》
譯文:伴隨和風,悄悄進入夜幕。細細密密,滋潤大地萬物。
4.今之世,為人師者眾笑之。舉世不師,故道益離。——唐·柳宗元《師友箴》
譯文:當今社會,幹老師這一行被人恥笑。而全社會人都不當老師都不尊重老師,所以整個社會就愈加地背離道統。
5.一日為師,終身為父——西周·姜太公《鳴沙石室佚書-太公家教》
譯文:學生侍奉老師,應當像對侍父親一樣恭敬,那怕只當了你一天的老師,也要終身作為父親那樣敬重。
6.新竹高於舊竹枝,全憑老幹為扶持。——清·鄭燮《新竹》
譯文:新長的竹子要比舊竹子高,它們的生長全憑老的枝幹扶持。
7.令公桃李滿天下,何用堂前更種花。——唐·白居易《奉和令公綠野堂種》
譯文:令公的學生遍佈天下,何須在房前再種花呢?
8.字斟句酌細推敲,拈精撮要費咀嚼。半畝方塘長流水,嘔心瀝血育新苗。——佚名《板書有感》
譯文:每一個字每一個句子都需要仔細推敲,挑其中的精華和要點仔細咀嚼回想。
9.師者,所以傳道,授業,解惑也。——韓愈《師說》
譯文:老師,是用來傳授知識、教授學業、解答疑惑的人。
10.學者必求師,從師不可不謹也。——北宋·程頤
譯文:從事學術研究的人一定要拜求師父,拜求師父不可以不謹慎選擇。