回覆列表
-
1 # 井家峪
-
2 # 藍本動漫
使用白話直譯頭一段:
《客席途中秋水恨晚》
涼山風範有料信心,秋舉月氏無錫邊緣。
睇宰我人思維嬌羞情侶,緒言好於比較度量日亞如意年齡。
小心生存系列繆贊姓氏,乃至是個蓮蓬仙凡字面,為了憶念多少情侶嘅人,歌唱女真呀哈,叫喚做好麥子氏族秋月嬋娟。
見識佢話聲望色相,以後共工性質情感,人人讚美羨慕,佢話更換相容才華貌美,仲要的而且確兩儀相處全面。
。。。。後面歌詞省略。。。
我很用心的聽了一回這首名曲,我覺得以我的淺薄的認識,不配對這首體現著古老東方韻律的名曲作出評價。我只能懷著尊崇的態度談一下我的感受,極其古雅的歌詞,唱法圓潤蒼涼,加上悠揚清亮的配樂,悠悠訴怨,哀而不傷的內涵,簡直可以奉為中國文化的經典曲目。
據傳,該曲講述了一位清廷商人遇上了一個妓女,兩人深深相愛。插一句題外話,封建社會的妓女,她們出身貧賤,大多數流落花柳都是情非得已,不乏賢良淑德,志氣高遠之人,比如梁紅玉,王寶釧,杜十娘等等。所以說兩者相愛合情合理。由於當時戰亂,民不聊生,兩個人被迫分離,顛沛流離。男主思念愛人,作曲以寄相思之苦。又覺得七尺之軀,不能報國安民,想投筆從戎,但又有志難伸,耳聞目睹現世之種種困苦,有些話無法忍住,有些事不得不作,煎熬種種,悲從心起,以曲訴之。
這首曲子把古老的中國文化,美學意義體現的淋漓盡致,躍然紙上,這是民族的靈魂,是我們應該傳承的瑰寶。