-
1 # qx006
-
2 # 山野崔某人
首先元朝的官方用語肯定是漢文,但是不是普通話;元朝有自己的語言,蒙古語,八思巴改良後的新蒙文是主要宮廷用語和書面表達文字;
其次元朝的大臣漢族人肯定會說漢文,但是在朝中不一定用漢文交談;
再次元朝的皇帝和蒙古貴族會將漢文的不多,漢族大臣想當官必須會蒙古語;
同時,全國各地的漢語各有各的說法,皇帝和蒙古人聽不懂,不然竇娥冤這類罵天罵地罵君罵法律的作品肯定無法大行於世,早被咔嚓了;
至於說官話,那應該是蒙古文;但是官方釋出政令、律法之類的官方用語肯定是漢文;因為即便是皇帝用官話(蒙古語)釋出政令,出了朝堂也必須變成漢文,那樣漢民才聽得懂;
清朝雍正普及普通話,但是要注意的是和現在的普通話有很大差別,據說有江浙話的韻味;那是官話;而最開始女真入關初期還是以蒙語和女真語(滿語)為主;後來雍正時期的那個正音館推廣的就是類似這種口音;
說到普通話是清末才有的說法,大概是1902-1904年之間,普及的普通話就是當時北京話;
民國時期的普通話是1913年的老國音,也與現在的普通話不一樣,是北京話為主,又南北交融,包容各地,可想而知聽著什麼感覺。
北洋政府1919又頒佈了國語辭典,與當時北京話(北平語)出入較大,還爆發了一場辯論“京國之爭”最後北京話成了“國音”
現行普通話是1953年選取承德灤平縣作為標準音推廣的,和北京話略有不同的是,各地因為歷史傳統問題,都有不同成的的方言、俚語,但是基本上得到了規範,即便說不好普通話,也大多聽得懂普通話!
-
3 # funcsee
先說清朝皇帝。清朝皇帝被強制要求學習漢語滿語蒙語。上朝時因為有漢人大臣,所以說的是京片子,而在和宗親小朝會時一般說滿語,會見蒙古使者或大汗時說蒙語,會見西藏使者時說藏語。
再重點說說元朝。大家可能會以為和清朝差不多,其實根本不是,元朝皇帝不會被強制要求學漢語的,大部分皇帝完全不通漢語,當然也有幾朝皇帝會說一些漢語。所以元朝上朝時必須得有翻譯。不過當時漢族文人以會說蒙語為榮,所以很多漢人大臣都是會說蒙語的。
回覆列表
剛建立時,說的是各自民族語言。統一全國後,統統以漢語為準。其中,元朝將漢語定為域內共同語言,稱為“天下通語”,元朝漢語語音的標準仍然是唐宋以來佔據主導地位的中原汴洛音;明朝及清朝中葉之前中國的官方標準語一直是南京方言,後來漸漸轉為北京話~