君と一緒に旅行に行きたい。
日語助詞麼,常用的就是は、が、で、に、の、を這些。
日語是粘著語,就是主要透過這些助詞把句子各成分連成一體,助詞多放在各句子成分後面來發揮作用。
說道用法,就很雜了,但是你不用過於擔心,因為很多在語法上解釋起來要費N張紙的東西,實際用也就是那麼回事,會用是最重要的。額,我承認我很話癆。
言歸正傳,は主要用來提示主語,就是接主語後邊,像 私は~です、この花はきれいです。
が呢,提示主語時,這主語必須是だれ、どこ之類的疑問詞,還有一種常見的句型會用到它 私は牛乳が好き嬰い扦埂1澩錆枚瘢送獗澩錟芰ρ劍贍苄匝劍凸勖枋鮒嗟模燦謎庵志湫汀?
の翻譯成中文就是“的”你就把它當中文的“的”字用就成了。
で、に的用法從語法上說就廣了去了,沒有必要全瞭解。我也說不清,汗……常用的有で表示原因、範圍、手段、交通工具之類的、に麼,可以接在時間名詞後面呀,還有可以表示動作物件,表示目的、場所等,提一下,這兩個詞在表示場所時前者強調動作,後者強調狀態,就是說 陳さんは教室にいます。這之類的很明顯要用に。
を呢,兩種用法吧,第一,表示就是動作的作用物件之類的,例ご飯を食べる。
水を飲む等很好用。另一種就是表示你一個動態行為經過、路過的一個場所 例子:彼は公園を散歩する
以上,是我自己寫的一些淺見啦,個人覺得都是一些基礎實用的,肯定不全面,還有不嚴謹的的地方,網上有很多助詞這類的資料,都可以很容易的搜到的,我也沒有複製過來的必要了。
額,就這樣了,自己都不相信,竟然打了這麼多字(跟我以前比),我果然話癆了……
祝樓主心想事成哈~
君と一緒に旅行に行きたい。
日語助詞麼,常用的就是は、が、で、に、の、を這些。
日語是粘著語,就是主要透過這些助詞把句子各成分連成一體,助詞多放在各句子成分後面來發揮作用。
說道用法,就很雜了,但是你不用過於擔心,因為很多在語法上解釋起來要費N張紙的東西,實際用也就是那麼回事,會用是最重要的。額,我承認我很話癆。
言歸正傳,は主要用來提示主語,就是接主語後邊,像 私は~です、この花はきれいです。
が呢,提示主語時,這主語必須是だれ、どこ之類的疑問詞,還有一種常見的句型會用到它 私は牛乳が好き嬰い扦埂1澩錆枚瘢送獗澩錟芰ρ劍贍苄匝劍凸勖枋鮒嗟模燦謎庵志湫汀?
の翻譯成中文就是“的”你就把它當中文的“的”字用就成了。
で、に的用法從語法上說就廣了去了,沒有必要全瞭解。我也說不清,汗……常用的有で表示原因、範圍、手段、交通工具之類的、に麼,可以接在時間名詞後面呀,還有可以表示動作物件,表示目的、場所等,提一下,這兩個詞在表示場所時前者強調動作,後者強調狀態,就是說 陳さんは教室にいます。這之類的很明顯要用に。
を呢,兩種用法吧,第一,表示就是動作的作用物件之類的,例ご飯を食べる。
水を飲む等很好用。另一種就是表示你一個動態行為經過、路過的一個場所 例子:彼は公園を散歩する
以上,是我自己寫的一些淺見啦,個人覺得都是一些基礎實用的,肯定不全面,還有不嚴謹的的地方,網上有很多助詞這類的資料,都可以很容易的搜到的,我也沒有複製過來的必要了。
額,就這樣了,自己都不相信,竟然打了這麼多字(跟我以前比),我果然話癆了……
祝樓主心想事成哈~