首頁>Club>
家中多少有些文書要立字,老輩偏愛使用繁體字而後生則以簡體字書寫居多。 如果以前字據在多年以後的今天發生什麼爭議,那麼同樣的條款只是使用的字型不一樣,當年原稿記錄一個是四萬萬,另一個謄抄是四億,那麼數量上爭議需要證明或者有法律效益嗎?因為當下繁體字作為錯字或者別字存在,是否影響它的法律效益?
16
回覆列表
  • 1 # 曉法說法

    作為公職律師,我來答一下。

    一、繁體字是否有效

    立字據,表明借貸關係。根據合同法規定,當事人約定採用書面形式的,應該採用書面形式。書面形式是指合同書,資料、電文等可以有形地表現所載內容的形式。

    至於語言是簡體、繁體還是英文,沒有硬性規定,由當事人自己決定。

    而且,題主說的字據是老輩人立的,法律會考慮事情發生的特定背景。

    二、合同是否有效

    除了繁體字的問題可能影響合同效力,還有個訴訟時效的問題。

    民法總則規定,一般訴訟時效是三年。有個最長20年的訴訟時效期間,從權利受到侵害之日起超過20年的,法院不予保護。極特殊情況,有法院決定延長。

    也就是說最早1998年之前的字據,法律不予保護,作為自然債務存在。

    三、一個簡體、一個繁體?

    另外,題主還說明一種情況,兩份字據,一份簡體字,一份繁體字,是否有效?

    一般來說,合同一式兩份,應該是一致的。

    兩份字據,要先判斷字據的真偽,如果只是簡體和繁體的區別,又有其他證據佐證,可以認定字據有效,債務成立。

    如果不僅有簡體繁體的區分,而且當事人有爭議,並且一方可能提供某種證據證明,那就需要由法院進行綜合判斷。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 土鯽魚養殖技術?