首先我解釋草莓擰、香蕉擰的由來:
擰拉技術在英文界稱為banana,曾用名叫chiquita,這個奇怪名稱是擰拉鼻祖、捷克名將科貝爾最先給出的,是一種香蕉的品種,也是西方最大的香蕉銷售員商的企業名,中文叫擰拉、側擰。以右手為例,意為臺內反手順旋轉起板。基於此,另一個方向的擰拉被他起名叫做strawberry。而Adam Bobrow在英文解說中反覆把這兩種技術說成banana和strawberry之後,其影響力很大,英文乒乓界基本都接受了。
至於草莓擰和香蕉檸的區別:
國外乒乓知名主播金嗓子Adam解說常提到的“strawberry技術”是一例,我譯成“逆旋轉擰”或者“撇擰”它和『banana技術(普通順旋轉擰拉)』相反。 『草莓擰』最先被Adam來形容許昕直板抖腕『正手擰』,但它不光是正手擰,還被用來形容『反手側剌起板的技術』,即『逆旋轉起板』。但『草莓擰』和『香蕉擰』不侷限於正反面,而是依據俯視角度的右手出球的順逆旋轉來判定的,順時針就是香蕉,逆時針就是草莓。
草莓擰技術也是增加不確定性,比普通擰拉還能干擾對手預判,是種擾亂!偶爾給對手來那麼一下, 改變場上態勢!反駁“花裡胡哨”的批評。丹羽、許昕在球場上的騷操作和手感也都是平時訓練時候玩過很多遍的,不是一次沒練過就敢去賽場上直接用的。
首先我解釋草莓擰、香蕉擰的由來:
擰拉技術在英文界稱為banana,曾用名叫chiquita,這個奇怪名稱是擰拉鼻祖、捷克名將科貝爾最先給出的,是一種香蕉的品種,也是西方最大的香蕉銷售員商的企業名,中文叫擰拉、側擰。以右手為例,意為臺內反手順旋轉起板。基於此,另一個方向的擰拉被他起名叫做strawberry。而Adam Bobrow在英文解說中反覆把這兩種技術說成banana和strawberry之後,其影響力很大,英文乒乓界基本都接受了。
至於草莓擰和香蕉檸的區別:
國外乒乓知名主播金嗓子Adam解說常提到的“strawberry技術”是一例,我譯成“逆旋轉擰”或者“撇擰”它和『banana技術(普通順旋轉擰拉)』相反。 『草莓擰』最先被Adam來形容許昕直板抖腕『正手擰』,但它不光是正手擰,還被用來形容『反手側剌起板的技術』,即『逆旋轉起板』。但『草莓擰』和『香蕉擰』不侷限於正反面,而是依據俯視角度的右手出球的順逆旋轉來判定的,順時針就是香蕉,逆時針就是草莓。
草莓擰技術也是增加不確定性,比普通擰拉還能干擾對手預判,是種擾亂!偶爾給對手來那麼一下, 改變場上態勢!反駁“花裡胡哨”的批評。丹羽、許昕在球場上的騷操作和手感也都是平時訓練時候玩過很多遍的,不是一次沒練過就敢去賽場上直接用的。