回覆列表
  • 1 # 瘋哥哥l

    這是化用了詩經裡的幾句,而又雜糅了新的內容。

    “御”演湊,“琴瑟”,兩種樂器,借指夫妻。

    “歲月靜好”,意即也無風雨也無晴,平淡如水,波瀾不驚。

    “厚重”,踏實

    “惆悵”,失落、無奈

    連在一起的意思就是,“夫妻兩個人在一起情深義厚,日子過的平淡和順,波瀾不驚,踏實穩健,卻也有一些失落和無奈。”

    “琴瑟在御,歲月靜好”出自《國風·鄭風·女曰雞鳴》,原句是“琴瑟在御,莫不靜好”。

    “幾分厚重,些許惆悵”,用對仗的句式表達一種既滿足,又有些失落的狀態。欲求未滿,心有不甘,卻也覺得滿足,這種矛盾的生活狀態說的恰到好處。

    這句話,好似在《甄嬛傳》裡有出現。

  • 2 # 脂硯正堂

    這是女性送給男性朋友的結婚祝語。

    琴瑟在御,六藝中有“御”,指的是駕車的技術,琴瑟,兩種古代的樂器,操習熟練才能和鳴和諧,後以琴瑟和諧比喻夫妻關係融洽。

    歲月靜好,歲月自然以安靜為好,家庭中,如果天天演奏“鍋碗瓢盆”交響曲,那也就琴歸琴,瑟歸瑟了。

    幾分厚重,厚重,敦厚,(周)勃厚重少文,然安劉者,必勃也。安家也離不開這幾分老實實在。

    些許惆悵,多愁者多情。古人說,人無嗜好不可交,以其無深情也。有人說,婚姻是愛情的的墳墓,這是彼此都太強調自我了,也許浪漫,但是,沒有把浪漫送給對方。

    不串講了,破壞詩意,而詩意在於心領神會。

  • 3 # TeaC

    瞎湊合說說。

    剛才,突然眼前一亮,畫面變彩色了,[驚喜]

    前兩句:琴瑟在御,歲月靜好。

    基本是照抄《詩經》裡的原文,作了一點點改動,意思基本上還是原意,就是說,首先,新婚後的年輕夫妻,一男一女,如同一瑟一琴,可以把日子過得很是協調、和睦、恩愛;其次,只要這樣相互扶持、一唱一和地過日子,如果沒有意外,可以說將會擁有一段平坦順利的幸福人生。

    後兩句:幾分厚重,些許惆悵。

    這兩句應該是自創,那就不太好解說了,誰知道這裡頭有什麼特殊的、私人的想法呢是吧。說“厚重”,指什麼?指畢竟多少還要有一些解脫不了的生活負重嗎?“惆悵”又指什麼?不會是說誰面對這樣幸福美滿的狀態時心裡還有什麼缺憾吧。

  • 4 # 青牛70448403

    夫妻和睦,生活幸福 ,這是多麼美好的願景,而生活的艱辛和遺憾亦時常有之,人生不如意十之八九,就看以怎樣的心態去面對了

  • 5 # gemin8888

    原出自《詩經·國風·鄭風》。本句是:“弋言加之,與子宜之 。宜言飲酒,與子偕老。琴瑟在御,莫不靜好。

    琴瑟琴瑟,天生一對,琴聲細膩悠長,瑟音渾厚空曠,謂之琴瑟和諧。

    琴瑟琴瑟,琴不離瑟。皮之不存,毛將焉附?

    可見古人由琴瑟而出的生死相守的誓言。

    而歲月靜好,日子淡淡。

    於這份淡然中凝視一切。

    幸福的容易,在它存乎日常。只要有心,俯拾皆是。彼此珍惜,便可歲月靜好。

    粗茶淡飯有樸素的甜蜜,山珍海味也有精緻的美好。貴乎在心。

    這便是情感的皈依,是憶念不忘的分分秒秒,最平凡的,也最真實。

    還有什麼比這更幸福的呢?

    在生命裡,不管有多少遺憾,多少痠痛,幸也好,不幸也好,都是過去,全是曾經,放下,就會輕鬆。

    人生中,不管多少輝煌,多少精彩,多少波折,多少失敗,都不會盡善盡美,努力了,就應該無怨無悔。

    也許一個人最好的樣子就是靜一點,哪怕一個人生活,穿越一個又一個城市,走過一條又一條街道,仰望一片又一片天空,見證一場又一場離別,於是終於可以坦然的說,我終於不那麼執著。

    凡事當有度,做人應知足,追求完滿的人生是好的,嚮往高質量的生活是好的,但在通往前行的路上,別忘了帶上知足的心。

    其實,生命不過三天:昨天、今天、明天。

    日夜雖能更替,但是,昨天如水,逝而不返;今天雖在,正在流走;明天在即,卻也來之即逝,只有放下昨天,珍惜今天,才能無悔明天。

    其實,生活不過兩天,白天、黑天。

    日夜交換,日子不息,唯有心情好,才能質量高。一瞬間就是一年,一轉眼就是一生。

    在這個世界上,用情感活著是悲劇,用理智活著是喜劇。

    沒有崎嶇坎坷不叫攀登,沒有痛苦煩惱不叫人生。

    歲月流淌,眷眷深情,幾分厚重,些許惆悵。

    願我們,還能有觸控記憶時的感懷,有死心塌地的深情,有塵世中看到遼闊的力量,有堅持追尋美好的希望。

    此時,彼時。

    Sunny微淡,歲月淺笑。

    過去是已經走遠的,好在,還有現在,也還有明天。希望我們還能在最好的時光遇見想要遇見的,也希望我們一直能遇見現在,遇見最好的時光。

  • 6 # 陳氏一安

    “琴瑟在御,歲月靜好”——出自《詩經·國風·鄭風·女曰雞鳴》,表現出:夫妻或者戀人之間和睦相處,自得其樂,有望白頭到老的美好景象。

    願“琴瑟在御,歲月靜好”,應該是寫作者對收到此句之人心存愛慕,憧憬雙方未來能在一起幸福生活。

    幾分厚重,些許惆悵——應該是寫作者同時又出於某種原因有些忐忑不安,擔心自己和對方能否共同營造出“琴瑟在御,歲月靜好”的美好生活。

    小道解文,僅供參考。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 唐僧取得兩部真經,一本無字和一本有字,哪一部是真的?為什麼?