回覆列表
  • 1 # lanfengz3

    可以。一般是有一個大冒號在前面,下面幾個自然段都概括在內,此時可以用分號。

    1,分號是一種介於逗號和句號之間的標點符號,主要用以分隔存在一定關係(並列、轉折、承接、因果等,通常以並列關係居多)的兩句分句——分句可以屬於單重複句,也可以是多重複句的第一層分句,或者是大句中的並列部分。

    2,分句同樣是一種語言單位,但它出現在複句之內,且一個複句可以包含兩個或多個分句,分句之間會有停頓,每個分句都表達相對完整的意義,但分句不帶有句末語氣和語調,有的前面可新增關聯詞語。

    3,語段實際上是“語言片段”的簡稱,是對各種語言單位(如詞、短語、句子、複句等)不做特別區分時的統稱。

    4,根據GB/T 15834- 2011《標點符號用法》的定,分號為句內點號的一種,可以用來表示複句內部並列關係分句(尤其當分句內部還有逗號時)之間的停頓,還可以用來表示非並列關係多重複句中第一層(主要是選擇、轉折等關係)之間的停頓,以及用於分項列舉的各項之間。

    5,而標準中所謂的“列項”,正是這第三種情況。雖然各種點號都有表示停頓的作用,但不同點號在表示停頓的長短上是由一定的排序的。

    擴充套件資料:

    分號在英語中作連線時的用法:

    1,獨立子句是可以成為完整句子的一串單詞。當你想把兩個完整的句子連線成一個長句時,可以在它們之間加一個分號。

    Example:This could be a complete sentence;this could be another one.(例如:這邊的可以是一個完整的句子;這邊的可以是另一個。)

    2,如果在這個應該放分號的地方用了逗號,便犯了“逗號粘連”的錯誤,這實在是一個非常討厭的語法錯誤。 有時,第二個子句看上去真的不像是一個完整的句子,所以必須嚴密地加以觀察。

    Example:Twelve workers started the project;only five remain.(例如:這個專案開始有12個工人,留在那裡的只有5人。)

    3,不過,有一個例外可能會給你帶來問題。 可以不使用分號來連線兩個完整的句子,只要在子句之間用了一個連詞(and、but等)。 在此種情況下,僅需使用一個逗號。

    Example:This could be a complete sentence,and this could be another one.(例如:這可能是一個完整的句子,而那可能是另一句。)

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 如何和有曖昧關係的她表白?